"ele é culpado" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنه مذنب
        
    • إنه مذنب
        
    • انه مذنب
        
    • إنّه مذنب
        
    • هو مذنب
        
    • أنه فعلها
        
    • كان مذنب
        
    • كان مذنبا
        
    • كان مذنباً
        
    • هو بريء
        
    Ainda restam 11 de nós a achar que ele é culpado. Open Subtitles أحدَ عشرَ منا لا زالوا يعتقدون أنه مذنب.
    Tudo o que se passou naquele tribunal diz que ele é culpado. Open Subtitles - كل شيء تم ذكره في قاعة المحكمة يؤكد أنه مذنب.
    Entre nós, ele é culpado, quer dizer... deve ter visto isso mal entrou na sala. Open Subtitles فقط بيني وبينك, إنه مذنب, ههه؟ لابد أنك عرفتها في اللحظة التي مشيت بها عند هيئة المحلفين
    - Senhor. - ele é culpado de traição. Open Subtitles إنه مذنب بتهمة التحريض على العصيان
    Reparem, se estivesse a tentar incriminar alguém, diria a todos que ele é culpado, e depois deixava provas no apartamento dele, como prova. Open Subtitles انظروا, اذا كنت احاول الايقاع بشخص ما اريد ان اقول للجميع انه مذنب و من ثم ازرع ادله فى شقته كدليل
    ele é culpado, Booth. ele é culpado. Eu sei. Open Subtitles إنّه مذنب يا (بوث)، أعلم أنّه مذنب.
    Adrian, Steve Wagner é um ser humano e se ele é culpado, conheço uma coisa de que ele tem muito medo. Open Subtitles أدريان ، ستيف واجنر انسان واذا هو مذنب فلابد انه يخاف من شيء
    - Acha que ele é culpado? Open Subtitles هل تعتقد أنه فعلها ؟
    E este governo ainda diz que ele é culpado! Open Subtitles وهذه الحكومة لا زالت تصر على أنه مذنب
    É óbvio que ele é culpado. Estamos em casa a tempo do jantar. Open Subtitles واضح أنه مذنب ، وربما نعود للمنزل بوقت العشاء
    Bem, eu sou suficientemente antiquada para acreditar que se eles não puderem provar que ele é culpado, então não é. Open Subtitles أنا من النوع المحافظ، ولذا فأنا أؤمن أنهم طالما لم يثبتوا أنه مذنب فهو ليس مذنبًا
    A verdade não importa. Se ele parece culpado, ele é culpado. Open Subtitles إن الحقيقة غير مهمة إن كان يبدو أنه مذنب فهو مذنب
    ele é culpado de furtar. Nada mais. Open Subtitles إنه مذنب يالصيد الغير شرعي لاشئ أكثر
    Sabes que ele é culpado, estás a duvidar disso? Open Subtitles هل تعرف إنه مذنب أو إنّك تشك بهذا الآن؟
    ele é culpado. Você mesmo o disse. Open Subtitles إنه مذنب لعين لقد قلت ذلك بنفسك
    Childers está inocente, mas sem a cassete eles não conseguem provar sem sombra de dúvida que ele é culpado! Open Subtitles ..لكن بدون هذا الشريط هم لا يستطيعون اثبات بدون أى شك انه مذنب
    ele é culpado! Dá para ver na sua cara presunçosa. Open Subtitles تستطيع راية هذا على وجه الصغير المتعجرف مذنب،اقول لك انه مذنب
    ele é culpado. Open Subtitles إنّه مذنب
    Bem, ele é culpado de rebaixar o padrão da cozinha de São Francisco. Open Subtitles هو مذنب بتخفيض العامِّ معايير مطبخِ سان فرانسيسكو.
    Eu posso achar que ele é culpado. Open Subtitles أنا أعتقد أنه فعلها.
    Ela importa-se sequer com que se ele é culpado ou inocente? Open Subtitles هل هي حتى تهتم سواء كان مذنب أو بريء؟
    E é vossa incumbência dizer, depois de ouvidos os depoimentos, se ele é culpado ou não. Open Subtitles و اٍنه من حقكم أن تقولوا بعد أن استمعتم اٍلى شهادة الشهود اذا ما كان مذنبا أم لا
    Esperem, se ele é culpado de alguma coisa horrível antes, ele ainda não estaria preso? Open Subtitles تمهلوا لكن إذا كان مذنباً بفعل شيء مروع من قبل ألن يكون ما زال محبوساً؟
    Não sei se ele é culpado ou não. Open Subtitles انا معرفش هو بريء ولا لأ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more