Mas Ele é o único com acesso à garagem. | Open Subtitles | لكنه هو الوحيد الذي يستطيع الدخول الى الكراج |
Nem pensar. Ele é o único que tem um chuveiro no camarim. | Open Subtitles | مستحيل، هو الوحيد الذي عنده دش في غرفة ملابسه |
Ele é o único que tem recursos e cérebro... | Open Subtitles | اليكس تراسك هو الشخص الوحيد الذي يملك الموارد |
Ele é o único que sabe onde está a minha família. | Open Subtitles | هذا الرجل هو الشخص الوحيد الذي يعرف أين زوجتي وابني |
Ele é teu amigo, disse que nos ajudava. Ele é o único em quem podemos confiar. | Open Subtitles | انه صديقك,قال انه سيساعدنا انه الشخص الوحيد الذي نثق به |
Ele é o único homem no mundo com um motivo que não sabia disso. | Open Subtitles | انه الوحيد في العالمِ عنده دافع ولن يعرف بعنوان اخته الجديد |
Ele é o único que consegue reparar os motores. | Open Subtitles | إنّه الوحيد القادر على إصلاح المحرّكات |
Ele é o único que sabe para onde nossos fundos são encaminhados. | Open Subtitles | إنه الشخص الوحيد الذي يعلم بشأن المصدر الذي تذهب إليه أموالنا |
Ele é o único que a pode anular. | Open Subtitles | إنه الوحيد القادر على إيقاف هذا |
Ele é o único suficientemente pequeno para caber ali. Bem... | Open Subtitles | هو الوحيدُ الصغير بما فيه الكفاية لتَوسيعه. |
Ele é o único que diz saber sempre o que faz. | Open Subtitles | هو الوحيد الذي دائما يقول أنه يعرف ماذا يفعل |
Há um dia na vida de um homem em que uma banda começa a tocar e Ele é o único que consegue ouvi-la. | Open Subtitles | يأتي يوم في حياة كل رجل حيث تعزف الموسيقى ويكون هو الوحيد القادر على سماعها اليوم هو يومك |
Pois, vocês podem gozar com o vosso amigo magrinho, Eric... mas quando se chega a um núcleo moral fundamental... Ele é o único de vocês que tem um. | Open Subtitles | يمكنكم ان تشحنو صديقكم النحيل، إريك ولكن عندما يتعلق الأمر بالنواة الأساسية للأخلاق هو الوحيد فيكم الذي يمتلكها |
Ele é o único que sabe manter a boca bem calada, ao contrário de alguns. | Open Subtitles | هو الوحيد الذي يعرف كيف يبقي فمه مغلقاً على خلاف بعض من أعرف. |
Além da rapariga, Ele é o único que não conseguimos identificar. | Open Subtitles | وبصرف النظر عن الفتاة، وقال انه هو الوحيد لم نكن قادرين على معك بطاقة تعريف |
Ele é o único que trabalhou nos dois grupos, eu mandei-te um memorando sobre isso. | Open Subtitles | هو الشخص الوحيد الذي عمل بكلتا المجموعتين أرسلت لك مذكرة بشأن هذا |
Ele é o único indivíduo que sabe onde L está. | Open Subtitles | هو الشخص الوحيد القادر على الاتصال بـ إل |
Ele é o único que pode derrotá-los! | Open Subtitles | هو يحاول حمايتها فحسب هو الشخص الوحيد القادر على القضاء عليهم |
Ele é o único que pode fazer-me sorrir apenas estando lá. | Open Subtitles | انه الشخص الوحيد الذي يجعلني أبتسم بمجرد وجوده |
- Adam Harris? Cabrão, Minn! Não pode ser o Adam, Ele é o único decente. | Open Subtitles | تباً, لا يمكن ان يكون ادم ايتها اللعينة , انه الوحيد المحترم |
Ele é o único que pode dar com a língua nos dentes. | Open Subtitles | إنّه الوحيد القادر على وضعي في هذا |
Ele é o único a lá ir hoje em dia. | Open Subtitles | إنه الشخص الوحيد الذي يدخل إلى هناك في الوقت الحاضر |
O Marrow vai ajudar-te. Ele é o único que consegue, e tu sabes isso! | Open Subtitles | (مارو) سيساعدك، إنه الوحيد القادر على هذا وأنتِ تعرفين ذلك! |
Ele é o único que tem sido bom para mim. | Open Subtitles | هو الوحيدُ الذي كان ..لطيف معي |