Acabei de bater num psiquiatra. Quer dizer, Ele é que me bateu. | Open Subtitles | لقد اصطدمت للتو باحد المحللين النفسيين حقيقة هو من اصطدم بي |
Sim, culpa o teu pai. Ele é que instalou o rádio. | Open Subtitles | اسمع, ضع اللوم على والدك هو من قام بتركيب الراديو |
Ele é que arranjou o armazém para guardar as coisas. | Open Subtitles | هو من قام بتأسيس ذلك المنزل من أجل العمليات |
Lamento, Mademoiselle, mas Ele é que vai ter que pedir. | Open Subtitles | عذراً يا آنسة لكن هو الذي سيطلب مني ذلك. |
Ele é que a encontrou quando ela era pequenina. | Open Subtitles | و هو الذي وجدها عندما كانت صغيره جدا |
Ele é que devíamos matar. Ela é só uma cabra histérica. | Open Subtitles | إنه من يجب أن نقتله إنها مجرد عاهرة بصوت مرتفع |
Ele é que veio ter comigo e me falou das ilustrações. | Open Subtitles | هو الشخص الذي أتي إلي و أخبرني عن الرسومات التوضيحية |
Ele é que faz os pêssegos. Eu não os faço, eu vendo-os. | Open Subtitles | فالرب هو من يخلق الفاكهة، أنا لا أخلقها وإنما أبيعها |
Não és tu que vais ter com esse gajo, Ele é que vem ter contigo. | Open Subtitles | على أي حال، الحقيقة أنه لا يمكنك ايجاده,هو من سيجدك |
Era um anúncio a cereais. Além disso, Ele é que ganhou. | Open Subtitles | إنه كان إعلان حبوب واحد يا بيتر بجانب أنه هو من ربح الميدالية |
Não sou eu que faço a vigilância, meu. Ele é que faz isso. | Open Subtitles | أنا لم أكن أعمل مراقباً هو من يقوم بالمراقبة |
Ele é que anda furioso desde que deu o nó com a pega da mulher. | Open Subtitles | هو من يتصرف كرجل مشوّش العقل منذ أن جعل من تلك العاهرة زوجة له. |
Ele é que mandou as flores e o bilhete. | Open Subtitles | أنه هو من قام بأرسال الورود وكارت المعايدة إليها |
Pergunte ao Tom. Ele é que me serviu. | Open Subtitles | من الأفضل ان تسأل توم لأنه هو الذي أحضره لي |
- Sr. Monk, está a distraí-lo. - Não. Ele é que me está a distrair. | Open Subtitles | ـ السيد مونك انت تصرف انتباهه ـ لا هو الذي يصرف انتباهي |
Estou comprometida, mas Ele é que corre perigo. | Open Subtitles | أنا التي اعتدي عليها لذلك هو الذي في خطر |
Nós não mudamos o mundo, Ele é que nos muda. | Open Subtitles | أنت لا تغير العالم، بل العالم هو الذي يغيرك! |
Ele é que perde o emprego, se o casamento for cancelado. | Open Subtitles | هو الذي سيفقد وظيفتهُ إذا ما ألغي حفل الزفاف |
Ele é que anda pelas ruas todos os dias, a arriscar a vida. | Open Subtitles | إنه من يكون هناك كل يوم إنه من يخاطر بحياته |
Ele é que fez pressão junto do antigo editor-chefe para aceitar alguém tão novo neste jornal. | Open Subtitles | هو الشخص الذي أجبر رئيس التحرير السابق بوضع تفاهاتك في هذه الصحيفة |
Foi ele. O falso profeta. Ele é que te matou. | Open Subtitles | بل هو مَن فعلها، النبيّ الكذّاب، هو مَن قتلكَ |
Ele é que dirige tudo, por aqui. | Open Subtitles | إنه الشخص الذي يدير كلّ شيء هنا في الواقع |
Ele é que o quis fazer, eu só o ajudei. | Open Subtitles | ان ريتشى هو الذى اراد هذا العمل, انا ساعدته فقط, ولكنه كان يريده |
Ele é que quis que fosse de manhã. Pronto, já estou a ir. | Open Subtitles | إنّه مَن أصرّ على الإجتماع مبكّراً أنا... |
Ele é que organizou o protesto fora da discoteca. A sério? | Open Subtitles | هُو من نظّم الإحتجاج خارج النادي الليلي. |