"ele caiu da" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سقط من
        
    E Ele caiu da sela como um saco de batatas! Open Subtitles سقط من فوق صهوة الحصان مثل جوال من البطاطس
    É verdade que deste um murro no Derek e Ele caiu da casa da árvore? Open Subtitles أصحيحٌ أنك ضربت ديريك في وجهه ثم سقط من اعلى المنزل الشجري؟
    Sabemos que Ele caiu da ponte logo após 6:00 Open Subtitles نعلم أنه سقط من أعلى الجسر قبيل الساعة 6 صباحا
    Não. Ele caiu da árvore quando ainda estava a rachar o ovo. É preguiçoso. Open Subtitles لقد سقط من على الشجرة حين كان صغيرا إنه ضعيف
    que Ele caiu da janela e o seu pensamento não foi ligar para a polícia, mas fugir? Open Subtitles سقط من النافذة، وغريزتكِ الأولى لم تكن الإتّصال بالطوارئ، وإنّما الهرب؟
    Éumrapaze ele está na estrada eelecaiu... Ele caiu da bicicleta. Open Subtitles ثمة فتى على الطريق سقط من دراجته.
    Ele caiu da colina abaixo, deve ter caído mal, acho. Open Subtitles سقط من على التلة... أعتقد أنّه لابد قد سقط بشكل سيّئ.
    Ele caiu da janela do seu quarto. Open Subtitles سقط من نافذة غرفة نومه
    Ele caiu da janela do seu quarto. Open Subtitles سقط من نافذة غرفة نومه
    Ele caiu da mota. Open Subtitles سقط من على دراجته.
    Ele caiu da árvore quando nasceu. Open Subtitles -آسف سقط من على الشجرة عند ولادته
    Ele caiu da mochila dele. Open Subtitles لقد سقط من محفظة ظهره
    Achas que Ele caiu da ponte? Open Subtitles -تعتقدين أنّ سقط من على الجسر؟
    Ele caiu da janela do 5º andar! Open Subtitles سقط من نافذة من خمسة طوابق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more