"ele decida" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يقرر
        
    • فهل قرر
        
    • سيقرر
        
    Suba para a mula antes que ele decida usar aquela Winchester. Open Subtitles والآن إمتطى هذا البغل . قبل أن يقرر استعمال البندقيه
    Talvez da próxima ele decida roubar a sua TV ou entrar na sua moradia e roubar a sua esposa. Open Subtitles ربما المرة المقبلة يقرر أن يسرق التلفاز أو يقتحم منزلك ويسرق زوجتك
    Temos de convencê-lo de que é a única maneira, antes que ele decida não o fazer. Open Subtitles علينا إقناعه أن هذه الطريقة الوحيدة قبل ألاّ يقرر عدم فعلها، حسناً؟
    Não podia arriscar envolver-te no meu plano para o Nolan, caso ele decida vingar-se. Open Subtitles لم أستطع أن أخاطر بإشراكك في خطتي لنولان ..فهل قرر الإنتقام
    Mal ele decida, será feita a transferência. Open Subtitles حالما سيقرر , فإن الإنتقال سيتم فوراً
    Espero que, quando explicarem as coisas, ele decida partir! Open Subtitles وانا أتوقع بأنه مجرد أن توضحوا له الأمور فسوف يقرر على الرحيل!
    Vou deixar que ele decida sozinho o melhor para ele. Open Subtitles انا سادعه يقرر لنفسه ما هو الافضل
    Pergunto-lhe assim que ele decida parar de se esconder. Open Subtitles سأسأله عندما يقرر الخروج من مخبأه
    Doente até que ele decida que não estou. Open Subtitles مريضة إلى أن يقرر أني لستُ كذلك.
    Vamos esperar que ele decida que precisa da gente. Open Subtitles آمل أن يقرر انه يحتاجنا
    Esperemos que ele decida regressar. Open Subtitles ونامل بان يقرر العودة
    Então, o plano é pegar no barco, vasculhar o lago no escuro na esperança de encontrar Clint e a sua filha antes que ele decida fugir de vez no meio da noite? Open Subtitles اذاً ، الخطة هي أن نأخذ القارب ونمسح البحيرة في الظلام على أمل نجد (كلينت) واِبنتكِ قبل أن يقرر أن يستدير في منتصف الليل
    Vamos até ao topo antes que ele decida dançar breakdance. Open Subtitles قبل أن يقرر برقص رقصة "دانس"
    Não podia arriscar envolver-te no meu plano para o Nolan, caso ele decida vingar-se. Open Subtitles لم أستطع أن أخاطر بإشراكك في خطتي لنولان ..فهل قرر الإنتقام
    Talvez ele decida ser médico. Seria óptimo. Open Subtitles ربما سيقرر أن يصبح طبيب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more