"ele desaparece" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يختفي
        
    • سيختفي
        
    • فسيختفي
        
    • فيختفي
        
    • وسيختفي
        
    • ويختفي
        
    ele desaparece por três ou quatro meses de cada vez. Open Subtitles إنه يختفي لثلاثة أو أربعة شهور في كل مرة
    ele desaparece, e re-aparece num instante do outro lado do palco, mudo, gordo e, ou muito me engano, muito bêbedo. Open Subtitles يختفي و يظهر ثانيةً في الطرف الآخر من المسرح و هو اخرس و يترنح و كذلك مخمور تماماً
    Parece que não tem vida privada e ainda ele desaparece de vez em quando. Open Subtitles يبدو أنه ليس لديه حياة خاصة و مع ذلك فاٍنه يختفي من وقت لآخر
    Se esperarmos muito, ele desaparece e sabe-se lá onde irá reaparecer. Open Subtitles لو انتظرنا أكثر سيختفي والله يعلم أين سيظهر بعد ذلك
    Se ela tiver sucesso nesta missão, ele desaparece. Open Subtitles لو أنها نجحت في تلك المهمة فسيختفي
    O Crews aproxima-se do seu pai. ele desaparece. Open Subtitles يقترب كروز من والدك,فيختفي
    Então, ficas a saber que assim que o Scott souber que o FBI está metido nisto, ele desaparece. Open Subtitles إذًا ينبغي عليكِ معرفة أن لون سكوت الثاني يعرف أن الأمر ذهب إلى المباحث الفيدرالية وسيختفي
    Mas depois... o mundo real irrompe e ele desaparece novamente. Open Subtitles ولكن عندها, العالم الواقعي يهجم عليّ, ويختفي هو
    Vocês reclamam do cão e ele desaparece no dia seguinte? Open Subtitles لقد أتيتم تشتكون على الكلب وفي اليوم الذي بعده يختفي أنت أخبرني
    Após uns breves momentos de conforto, ele desaparece para o gélido mundo de onde veio. Open Subtitles في يوم من أيام الشتاء بعد لحظات قليلة من الراحة يختفي عن الانظار الى العالم شتوي من الذي أتى منه
    Ele faz três tiroteios em três dias, depois ele desaparece. Open Subtitles ياللهول، إنّه سيقوم بثلاث عمليات قنصٍ خلال ثلاثة أيّامٍ، وعندئذٍ يختفي.
    ele desaparece sem explicação e depois... Open Subtitles فهو يختفي فحسب من دون قول .. كلمة وبعدها
    Nós não trancamos os pacientes. Às vezes, ele desaparece. Open Subtitles نحن لسنا مؤسسة للإحتجاز، وهو يختفي أحياناً.
    Há enormes lacunas de tempo onde ele desaparece da rede. Desaparece? Open Subtitles هناك فجوات زمنية كبيرة يختفي فيها من الشبكة
    Sempre que o conseguem encontrar, ele desaparece. Open Subtitles في كل مرة يتقفون بها أثر هذا الرجل، يختفي
    Assim que souber que recuámos, ele desaparece, prometo. Open Subtitles ما أن يعلم أننا تراجعنا حتى يختفي أعدك بذلك
    Sabes, Kelso, às vezes só sabemos o que temos quando ele desaparece. Open Subtitles أتعلم (كيلسو)، في بعض الأحيان لا تقدّر ما تملك حتّى يختفي.
    Cada vez que o pegamos, ele desaparece. Open Subtitles فقط حينما يكون في متناولنا يختفي
    -Sim. Ou apanham esse gajo hoje ou ele desaparece. Open Subtitles الليلة، أما أنال من ذلك الشخص أو سيختفي
    Não, se me deixares de fora, ele desaparece. Open Subtitles إذا أعلنت هذا الأمر، فسيختفي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more