Então, voltemos ao Moxon, Ele deu-nos isto por alguma razão. | Open Subtitles | إذا فلقد عدنا مرة أخري إلى موكسون لقد أعطانا الأرقام لسبب أراد أن يساعدنا |
Ele deu-nos o ADN dele. | Open Subtitles | ومِن ثمّ يبرح ضحيته ضربًا بالهراوة حتّى الموت. لقد أعطانا عينة مِن حمضه النووي. |
Ele deu-nos mais informações na última semana do que os nossos espiões em três anos. | Open Subtitles | لقد منحنا معلومات خلال الأسابيع الثلاثة الماضية أكثر من جواسيسنا في الثلاث أعوام المنصرمة |
Javi, Ele deu-nos tudo. Temos códigos, frequências... | Open Subtitles | خافي ، لقد منحنا كل شيء لدينا الشفرات و الترددات |
Ele deu-nos a morada de uma casa em Cambria Heights. | Open Subtitles | قدم لنا عنوان منزل في كامبريا هايتس |
Ele deu-nos alguma coisa que me deixou sonolenta. | Open Subtitles | إنه يعطينا شيئاً مهدئاً |
Ele deu-nos 5h extras de condicionamento na água fria. | Open Subtitles | اعطانا خمس ساعات اضافية من التكييف المياة الباردة. |
Tem de ganhar a vida. Ele deu-nos uma amostra gratuita, sabes. | Open Subtitles | يجب أن يكسب رزقه لقد أعطانا عينة مجانية. |
Ele deu-nos o endereço do esconderijo. | Open Subtitles | ـ بالطبع لقد أعطانا عنوان المخبأ |
Ele deu-nos toda a informação que precisamos. | Open Subtitles | لقد أعطانا كل ما نحتاجه من المعلومات |
Ele deu-nos um olhar nada subtil. | Open Subtitles | قطعا لا لقد أعطانا حالاً تلميح واضح بأنه لن يتحث معنا! |
Ele deu-nos um carro, sabes? | Open Subtitles | حسناً, لقد أعطانا سيارة كما تعلمين |
Ele deu-nos pistas. O Marcus Weber gosta de café forte, e o Owen Hall também. | Open Subtitles | لقد أعطانا الأفكار , " ماركوس " لديه ذوقلأفضلأنواعالصوداوكذلك"أوين هال" |
Ele deu-nos os nomes dos altos oficiais. | Open Subtitles | لقد منحنا الضباط ذو الرتبة العالية |
- Estávamos protegidas. Ele deu-nos a melhor vida. | Open Subtitles | نحن محميّات لقد منحنا حياة الرفاهية |
Ele deu-nos a todos uma vida nova. | Open Subtitles | لقد منحنا جميعاً حياة. |
Ele deu-nos uma segunda oportunidade. | Open Subtitles | لقد منحنا فرصة أخرى |
Ele deu-nos morte lenta. | Open Subtitles | قدم لنا الموت البطيء |
Qualquer que sejam os motivos do Ryan, Ele deu-nos uma oportunidade que devemos aproveitar. | Open Subtitles | ( مهما كان دافع ( ريان فقد قدم لنا بفرصة يجب أن نتصرف بناء عليها |
Mas mais que isso, Ele deu-nos uma maneira de vivermos em paz. | Open Subtitles | ولكن اهم من ذلك ، اعطانا طريقة لنعش بها في سلام. |
Ele deu-nos uma abertura? | Open Subtitles | هل أعطانا إستفتاحية لتوه ؟ |