"ele disse que queria" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قال أنه يريد
        
    • قال انه يريد
        
    • قال إنه يريد
        
    • قال أنّه يريد
        
    • قال بأنّه يريد
        
    • قال أنه أراد
        
    • وقال أنه يريد
        
    Ele disse que queria ser bombeiro, ajudar as pessoas. Open Subtitles قال أنه يريد أن يصبح إطفائي يساعد الآخرين
    Ele disse que queria ficar comigo, mas, não podia, e era complicado. Open Subtitles قال أنه يريد أن يكون معى لكنه لا يستطيع، فالأمر معقد
    Ele disse,que queria mostrar-me um lugar, a meia hora de distância. Open Subtitles قال انه يريد ان يريني مكانا كان على بعد نصف ساعة
    Ele disse que queria o dinheiro transferido para uma conta na Suíça e outra nas Caraíbas. Open Subtitles قال انه يريد تحويل النقود الى رقم حساب في سويسرا وأيضاً في الكاريبي
    Quando o J.J. nos contactou, Ele disse que queria criar a super bowl das artes marciais mistas. Open Subtitles حين جاء جاي جاي إلينا, قال إنه يريد أن يصنع بطولة كبرى قومية لفنون القتال المختلطة.
    Ele disse que queria ser amigo, que estava a tentar mudar. Open Subtitles حسنا، قال أنّه يريد أن نكون أصدقاء وأنّه يحاول التغيير.
    Ele disse que queria que os pais se matassem, que era o que eles queriam fazer, e visto que queriam fazê-lo, ele ajudá-los-ia. Open Subtitles قال أنه يريد أن يقتل أحدهما الآخر و كل ما كانا يريدانه أن يقتلا بعضهما و سيساعدهما على فعل ذلك إن كان هذا ما يريدان
    Ele disse que queria caminhar para se acalmar. Open Subtitles قال أنه يريد أن يتنزه قليلاً ليهديء من روعه
    Ele disse que queria ter a certeza que não estava de olho em mais ninguém. Open Subtitles قال أنه يريد التأكد من أني لا أواعد أحد آخر
    Ele disse que queria dormir bem esta noite para o seu primeiro dia de volta às aulas amanhã. Open Subtitles لقد قال أنه يريد أن يحظي بنوم جيد لليوم الأول للعوده للمدرسه غداً
    Ele disse que queria três coisas: Umas gajas, uns gajos e uns sais de banho. Open Subtitles قال أنه يريد ثلاثة أشياء بضعة فتيات، بعض الرجال وملح استحمام
    Ele disse que queria gozar com um amigo... Will, não é? Open Subtitles قال أنه يريد أن يعمل مزحة مع صديق له يدعى ويل.
    Ele disse que queria algo de mim, algo que ele mal podia expressar com palavras. Open Subtitles قال انه يريد شيئًا مني شيئٌ بإمكانه إعطاء صوتٍ له
    Ele disse que queria a tua parte, por isso contratou alguém para matar-te hoje. Open Subtitles هو قال انه يريد ان يحتفظ بحصتك لذا استاجر شخص ما لقتلك عندما تاتي بمنتصف الليل
    Ele disse que queria fazer uma confissão. Open Subtitles نعم، قال انه يريد الادلاء بأعتراف
    Ele disse que queria emprestar algumas ferramentas. Open Subtitles قال إنه يريد إستعارة بعض العدة.
    Ele disse que queria vir para casa. Open Subtitles قال إنه يريد العودة إلى الديار
    Ele disse que queria curtir, e foi o que nós fizemos. Open Subtitles قال إنه يريد التسكع وهذا ما فعلناه
    Ele disse que queria cortar um pedaço de mim para levar para casa. Open Subtitles لقد قال أنّه يريد قطع قطعة منّي ليأخذها معه إلى منزله في عربته،
    Ele disse que queria ajudar. Open Subtitles قال بأنّه يريد المساعدة.
    Quando Ele disse que queria fazer algo extraordinário, pensámos que ele falava de museus ou galerias de arte, não foi? Open Subtitles عندما قال أنه أراد أن يفعل شيئاً غير عادياً نحن ظننا أنه كان يتحدث عن المتاحف أو المعارض الفنية. هه؟
    Ele disse que queria falar contigo. Ele disse acerca do quê? Open Subtitles وقال أنه يريد التحدث معك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more