Ele e a sua família pensam em tirar vantagem, mas não vamos ser pagos com alguns trocados. | Open Subtitles | هو وأسرته يفكرون بإستغلالنا، لكننا لن نقبل ببعض مال الجيب. |
Ele e a sua família pensam em tirar vantagem, mas não vamos ser pagos com alguns trocados". | Open Subtitles | "هو وأسرته يفكرون بإستغلالنا" "لكننا لن نقبل ببعض مال الجيب" |
Construímos com o Devin, quando Ele e a sua família ficaram sem casa quando a mãe dele teve que escolher entre as contas médicas e a renda da casa. | TED | نعمل مع ديفين، الذي أصبح مشردًا هو وعائلته بعدما اضطرت والدته للاختيار بين الفواتير الطبية والإيجار. |
Um oficial nazi instalou-se na casa de Gagarin, e Ele e a sua família construíram e viveram numa casa subterrânea. | TED | وأخذ مكتب النازي بيت جاجارين وبنى وعاش هو وعائلته في كوخ من الطين |
Em resultado disso, Ele e a sua família não foram deportados, e podia receber educação, mas ainda não se sentia alemão. | Open Subtitles | كنتيجة لذلك هو وعائلته لم يُبعدوا وما زال يستطيع أن يتلقى التعليم لكنّه مايزال لا يشعر أنه ألماني |
No interior, Ele e a sua família, incluindo os seus netos pequenos, são mortos a tiro, quando a guarda do palácio perdeu a sua valente batalha para defende-lo. | Open Subtitles | هو وعائلته بما في ذلك أحفاده أُطلق عليهم النار داخل القصر بعد خسارة حرس القصر معركته بشجاعة دفاعاً عنه |
Lá, Ele e a sua família sofreram um destino diferente. | Open Subtitles | هو وعائلته هناك عانوا مصيراً مُختلفاً |
O Viktor disse "Ele e a sua família". | Open Subtitles | (فيكتور) قال بالفعل "هو وعائلته". |