"A minha mãe é modelo fotográfico, mas eles vêm cá buscar-me" Ele estava sempre a dizer. | Open Subtitles | أما أمى فى مصورة لكنهم سيأتوا لزيارتى : كان دائما يردد سيأتوا لزيارتى |
Ele estava sempre a chatear-me para ir a esse casino com ele. | Open Subtitles | كان دائما يزعجني من أجل أن أذهب معه لذلك الكازينو |
Ele estava sempre dez passos à frente, preparando cada contingência. | Open Subtitles | لقد كان دائماً مستعداً مستعد لكل الطواريء |
Ele estava sempre me ameaçando em me enviar para lá. | Open Subtitles | لقد كان دائماً يهددنى بأنه سيرسلنى هناك.ـ |
Bem... posso dizer-lhe que Ele estava sempre à procura do Número Um. | Open Subtitles | حسناً، يمكنني إخبارك أنه لطالما كان يسعى للمركز الأول |
Ele estava sempre presente para mim. | Open Subtitles | يا الله ، لطالما كان هناك من أجلي |
Ele estava sempre a balbuciar acerca da cerveja preta e clara. | Open Subtitles | لقد كان دائم الكلام عن الفارق بين الجعة الخفيفة والثقيلة |
Sim, mas Ele estava sempre no beliche a ver fotos dela na placa pessoal. | Open Subtitles | نعم، لكنه كان دائما حتى على سريره يشاهد صورها |
Ele estava sempre disposto a dar a vida pela causa. Isso não o torna mais fácil. | Open Subtitles | لقد كان دائما ينتوى إعطائُنا حياته لأجل هذه اللحظة |
Ele estava sempre a falar de Belfast, do IRA, de tudo isso. | Open Subtitles | كان دائما ما يتكلم عن "بلفاست" والجيش الجمهوري وأمور كهذه |
Ele estava sempre a estudar aquelas revistas sobre barcos. | Open Subtitles | كان دائما أن قارب المجلات لهذه الدراسة. |
Ele estava sempre preocupado, em perder os filhos. | Open Subtitles | كان دائما قلق من فقدانه لأطفاله. |
Ele estava sempre a querer ir ao "kibutz" comigo. | Open Subtitles | جيسي كان دائما راغبا حقا بالتواصل معي |
Ele estava sempre lá para os seus clientes. | Open Subtitles | لقد كان دائماً موجوداً لحماية زبائنه |
Ele estava sempre a falar sobre a hipocrisia na China. | Open Subtitles | لقد كان دائماً يتحدث عن نفاق الصين. |
Ele estava sempre só. | Open Subtitles | لقد كان دائماً بمفرده |
Ele estava sempre com o Justin, todos os dias. | Open Subtitles | لقد كان دائماً مع (جاستن) كل يوم |
Ele estava sempre a caminhar para a paz, a atirar água nos fogos que outros iniciavam, a deixar cada um obter o que queria e, agora, | Open Subtitles | لطالما كان يجنح للسِّلْم ملقياً الماء على النار التى يأججها الآخرين ،كان يدع الناس وشأنهم ...والآن |
Ele estava sempre a saltar da prancha da piscina. | Open Subtitles | لطالما كان يقفز من الأراجيح أو إلى ينبوع أو... |
Ele estava sempre a gritar comigo para eu podar as árvores mesmo que só pendessem um pouco para o seu jardim. | Open Subtitles | كان دائم الصراخ علي لأقص أشجاري حتى لو تعدت بإنش واحد فقط لباحته |