Ele fez-nos crer que te amava. | Open Subtitles | قطع كل ثقتنا فيه جعلنا كلنا نظن أنه يحبك |
Ele fez-nos tomar consciência do complexo industrial militar. | Open Subtitles | لقد جعلنا على علم بالمجمع الصناعي العسكري. |
Ele fez-nos ser melhores naquilo que fazemos. | Open Subtitles | جميعنا تعلمنا الكثير منه جعلنا أفضل في مهامنا |
Caramba. Ele fez-nos vê-lo a dançar durante três horas, e só tem um movimento. | Open Subtitles | جعلنا نشاهد رقصه لثلاث ساعات وكان لديه فعلا حركة واحدة |
Ele fez-nos mudar da fronteira para cá. | Open Subtitles | جعلنا نبتعد من الحدود ونأخذ هذا المكان |
Ele fez-nos esperar duas horas e atendeu-nos em cinco minutos. | Open Subtitles | جعلنا ننتظر ساعتين و قابلنا لخمس دقائق |
Ele fez-nos melhores marinheiros. | Open Subtitles | لقد جعلنا بحارين أفضل مما كنا عليه. |
Ele fez-nos sentir que não podíamos ser anjos. | Open Subtitles | جعلنا نشعر باستحالة أن نكون ملائكة. |
Isso não vai acontecer. Ele fez-nos concordar. | Open Subtitles | كلا، محال أن يحدث هذا - لقد جعلنا نوافق على هذا - |
Mas ele, Ele fez-nos mosqueteiros. | Open Subtitles | ولكنه جعلنا فرساناً. |
Ele fez-nos perder o bruxo. | Open Subtitles | هو جعلنا نفقد الساحر |
E Ele fez-nos todos parecer estúpidos. | Open Subtitles | وقد جعلنا جميعا نبدو مغفلين. |
O que mudou? O treinador Tappon pôs-nos finalmente no lugar. Ele fez-nos querer vencer outra vez. | Open Subtitles | لقد تمكن المدرب (تابون) أخيرًا من تحميسنا، لقد جعلنا نرغب في الفوز مجددًا، وإن كنت تريده كفاية فستصل له |
Ele fez-nos melhores heróis. | Open Subtitles | أنه جعلنا أبطال أفضل. |
Ele fez-nos ver coisas. | Open Subtitles | جعلنا ننظر الى اشياء |
Ele fez-nos fazer o trabalho deles. | Open Subtitles | جعلنا نقوم بعملهم |
Ele fez-nos... escolher. | Open Subtitles | جعلنا نختار |