Não deixou. Ele foi embora. | Open Subtitles | لا . "لم يتركها "لقد غادر لقد كان شيئاً صغيراً حقاً |
Ele foi embora. | Open Subtitles | لقد غادر البلدة |
Ele foi embora e casou com outra pessoa qualquer. | Open Subtitles | لقد غادر وتزوج واحدة اخرى |
Ele foi embora porque estava doente? | Open Subtitles | هل ذهب لأنه مريض ؟ |
- Ele foi embora? | Open Subtitles | هل ذهب ؟ |
No outro dia Ele foi embora | Open Subtitles | وفي اليوم التالي يمضي ويرحل |
Depois que Ele foi embora, eu o segui. | Open Subtitles | بعد أن تركك ورحل, تبعته أنا إلى حيث ذهب |
Ele foi embora há quase 4 horas | Open Subtitles | لقد غادر منذ أربع ساعات |
Ele foi embora, é isso. | Open Subtitles | حسناً, لقد غادر. |
Ele foi embora hoje cedo para um semestre em Paris. | Open Subtitles | لقد غادر هذا الصباح |
Estou a dizer, Ele foi embora. | Open Subtitles | وأنا أقول لكِ لقد غادر من هنا |
Ele foi embora há dois anos. | Open Subtitles | لقد غادر منذ سنتان |
Hoje Ele foi embora com o menino e Susana. | Open Subtitles | لقد غادر برفقة (سوزانا) والطفل |
- Ele foi embora. | Open Subtitles | - لقد غادر - إلى المنزل؟ |
Não, Ele foi embora há muito tempo. | Open Subtitles | لا، لقد... غادر منذ زمن بعيد. |
E no outro Ele foi embora | Open Subtitles | وفي اليوم التالي يمضي ويرحل |
Ouvi a porta bater, e Ele foi embora. | Open Subtitles | وبعد ذلك سمعت اغلاق الباب ورحل |