"ele fugiu da" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لقد هرب من
        
    POR outro lado, Ele fugiu da cidade depois do assassínio do Ryley. Ele é um melhor suspeito que o teu pai, Reid. Open Subtitles السبب الاخر,لقد هرب من البلدة بعد مقتل رايلي
    Ele fugiu da nave deles, não foi? Open Subtitles لقد هرب من سفينتهم، أليس كذلك؟
    Ele fugiu da prisão. Open Subtitles لقد هرب من السجن
    Ele fugiu da prisão. Open Subtitles لقد هرب من السجن.
    Ele fugiu da esquadra. Open Subtitles لقد هرب من القسم
    Ele fugiu da nossa causa, e fugiu de mim! Open Subtitles لقد هرب من قضيتنا وهرب مني
    - Em poucas palavras, Ele fugiu da prisão, e matou um dos seus empregados, Chase Lansing. Open Subtitles ذلك يُطلف الأمر، لقد هرب من السجن، وقتل أحد مُوظفيكم، (تشايس لانسينغ).
    Ele fugiu da casa protegida. Open Subtitles لقد هرب من المنزل الآمن.
    Ele fugiu da prisão... sem deixar nenhuma pista de como o fez, e depois, desapareceu como por magia, apesar de não ter dinheiro em seu nome, e agora ele traz-me o fato do Homem-Formiga. Open Subtitles لقد هرب من زنزانته دون ترك أي دليل على كيفية هربه ثم اختفى بشكل سحري. بغض النظر عن عدم توفره على أية أموال والآن جلب لي حُلة "الرجل النملة".
    Ele fugiu da cadeia há trinta e seis horas. Open Subtitles لقد هرب من السجن منذ 35 ساعه
    Ele fugiu da prisão. Open Subtitles لقد هرب من السجن
    Ele fugiu da prisão. Open Subtitles لقد هرب من السجن .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more