"ele gostava de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كان يحب
        
    • انه يحب
        
    • حَبَّ
        
    • لقد أحب أن
        
    • أنه يحب
        
    • إنه يرغب في
        
    • أنه معجب
        
    • كان يُحب
        
    • لقد أحبك
        
    Ele gostava de se intitular "lixo branco". TED حيث كان يحب أن يصف نفسه بالقمامة البيضاء
    Ele gostava de se sentar ao colo dela porque dizia que tinha dores quando ficava deitado na cama. TED كان يحب الجلوس البقاء في حضنها لأنه قال أنه مؤلم بالنسبة له الإستلقاء على فراشه
    Lembra-se de eu ter perguntado se Ele gostava de teatro amador? Open Subtitles أتذكر عندما سألته ان كان يحب الذهاب إلى مسرح الهواة ؟
    Toda a gente sabia que Ele gostava de rapariguinhas. Open Subtitles حسناً، إن الجيمع يعرفون انه يحب الفتيات الصغيرات
    As meninas dele que Ele gostava de ouvir falar, e a sua amada esposa, Linda. Open Subtitles أطفاله، الذين حَبَّ السَمْع لكَلام، وزوجته المحبوبة، جميلة.
    Ele gostava de se gabar que o único sitio onde ela existia era na sua cabeça. Open Subtitles لقد أحب أن يتفاخر بشأن أن المكان الوحيد الذي تتواجد به الوصفة هو رأسه
    Ele gostava de discutir ideias comigo quando trabalhava na sua equação dos Anciãos que... no final tu resolveste. Open Subtitles أنه يحب جمع الأفكار منى عندما كان يعمل على دليل قديم الذى قمت أنت بحله
    Ele gostava de vê-la quando estiver pronta. Open Subtitles إنه يرغب في رؤيتك حينما تكونين جاهزة
    O Stephen levou tudo muito a sério, mas Ele gostava de dançar, sabe? Open Subtitles فكان هو المنسق العام للحفلة كان جادا فى هذا الامر كان يحب الرقص فى ذلك الوقت
    Quando o rei não estava a ensaiar ou a fazer exercício... Ele gostava de relaxar vendo as três televisões ao mesmo tempo. Open Subtitles عندما كان الملك بعيد عن التدريبات والبروفات، كان يحب الاستجمام عن طريق مشاهدة ثلاث أجهزة تلفاز في آن واحد.
    Ele gostava de acender fósforos no meu pescoço. Open Subtitles لأنه كان يحب إشعال الثقاب بحكها على رقبتي
    Bem, tenho certeza de que Ele gostava de Jesus. Open Subtitles على كل حال، أنا متأكد أنه كان يحب المسيح
    Ele gostava de sentar-se, calmamente, a cheirar as flores. Open Subtitles كان يحب ان يجلس صامتا و يشم الزهور
    E podes dizer-lhe que, se não me der o que eu quero, contarei a toda a gente o que Ele gostava de fazer com um chicote. Open Subtitles و يمكنك أن تخبره إن لم يعطني ما أريد سأخبر الناس جميعاً ما كان يحب أن يفعل بالسوط.
    Ele gostava de revoluções, acho eu, especialmente das que falharam. Open Subtitles لقد كان يحب الثورات أعتقد خصوصاً الفاشلة منها.
    Sim, Ele gostava de ser tratado como um deus, e vivia como um... até que as bolsas caíram e afundaram a sua companhia. Open Subtitles نعم انه يحب ان يعامل كاله وقد عاش كاله حتى هبطت اسواق الأسهم وقضت على شركاته
    Ouvi dizer que Ele gostava de ser a puta do pátio na prisão. Open Subtitles سمعت انه يحب أن يكون عاهرة السجون
    E a mulher do Moreno disse que Ele gostava de ver televisão até tarde. Open Subtitles وزوجة Moreno قالتْ حَبَّ البَقاء فوق متأخراً ويُشاهدُ تلفزيوناً
    Ele gostava de ser um lobo. Open Subtitles لقد أحب أن يكون ذئباً.
    Mas a mulher disse que Ele gostava de carros antigos, especificamente Mustangs. Open Subtitles ولكن زوجته أخبرتنا أنه يحب السيارات العتيقه وبالتحديد الموستنغ
    Ele gostava de falar contigo. Open Subtitles إنه يرغب في الحديث معك
    E era evidente que Ele gostava de outra pessoa. Open Subtitles وكان من الواضح أنه معجب بشخص آخر
    Bem, quando o conheci, Ele gostava de enfrentar os manda-chuva. Open Subtitles حسنٌ، عندما عرفته، كان يُحب أن يتقاتل ضد الأقوياء.
    Ele gostava de ti e tu és daqui. Open Subtitles لقد أحبك و أنتٍ من هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more