"ele jurou" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لقد أقسم
        
    • لقد اقسم
        
    • أقسم على
        
    • أقسم لي
        
    • لقد تعهد
        
    Ele jurou que não anda a dormir com outras, mas não acreditei nele por causa das tuas mentiras. Open Subtitles لقد أقسم لي أنه لم يضاجع ،أيّ من الفتيات الأخريات لكني لم أصدقه من جرّاء أكاذيبكِ
    Ele jurou que o conteúdo era perfeitamente inocente. Open Subtitles لقد أقسم أن محتويات هذا الخطاب بريئهمنأىّخيانه.
    Ele jurou que ia viver uma vida melhor e menos egoísta no seu tempo restante. Open Subtitles لقد أقسم أنه سيعيش بطريقة افضل وحياة أقل أنانية في في وقته المتبقي
    Ele jurou sobre a Bíblia que diria a verdade. Open Subtitles لقد اقسم ان يقول الحقيقة و هذا يكفى بالنسبة لى
    Ele jurou protegê-la, sabes, mas enquanto ele cedia ao desejo, vergonhosamente ela foi raptada. Open Subtitles وقد أقسم على حمايتها، ترين هذا، لكن بينما هو كان ينغمس بنفسه بشكل مخزي هي إختطفت
    Tem razão. Ele jurou lealdade. Open Subtitles أنت محق، لقد تعهد لي بقسمه
    Ele jurou que nunca ia usar. E morreu de overdose. Open Subtitles أعني، لقد أقسم أنّه لن يبدأ التعاطي مُجدّداً.
    Ele jurou tratar todos os feridos, amigos ou inimigos. Open Subtitles لقد أقسم أن يعالج الرجال الجرحى أصدقاء كانوا أم أعداء.
    Ele jurou que só tem feito a sua massagem básica. Aposto que sim! Open Subtitles لقد أقسم أنه يقوم بالتدليك الطبيعي فقط
    Ele jurou que te ia mandar um navio de salvamento. Open Subtitles لقد أقسم بأن يحضر لك سفينة إنقاذ
    Ele jurou derrotar a Makuta. Open Subtitles ـ لقد أقسم على ان يهزم "الماكوتا". الماكوتا :
    Ele jurou defender este país. Open Subtitles لقد أقسم يميناً للدفاع عن هذا البلد
    Ele jurou que não permitia que isso acontecesse enquanto ele ainda estivesse vivo. Open Subtitles لقد أقسم أنه لن يفعل ذلك ما دام حيّ
    Não grite, minha filha. Ele jurou. Ele jurou. Open Subtitles لا تنفعلي يا ابنتي لقد أقسم، لقد أقسم.
    Não segundo o Giles. Ele jurou que a noite de amanhã vai ser morta para os mortos-vivos. Eles ficam em casa. Open Subtitles ليس تبعاً لـ(جايلز) , لقد أقسم أن الموت لغير الموتي ليلة غد , هم يظلوا بالداخل
    - Sim. - Ele jurou que não o ia matar. Open Subtitles نعم ، لقد أقسم بأنه لن يقتلك
    Ele jurou que se vingaria de mim por o ter deixado e, finalmente, fê-lo. Open Subtitles لقد اقسم انه سينتقم منى لتركه و قد فعلها اخيرا
    Ele jurou que casaria comigo. Ele mentiu-me. Open Subtitles لقد اقسم ان يتزوجني لقد كذب علي
    Sai daí. Não sabes que Ele jurou amor eterno? Open Subtitles دعيه وشأنه، ألا تدربن أنه قد أقسم على الحب الأبدي
    Ele jurou vingar-se de mim. Na verdade, disse que ia apagar-me. Open Subtitles إذ أقسم على الثأر منّي، بالواقع قال إنّه سيمحوني.
    Mas antes de matar o Bernie, Ele jurou que o Mink e o Dane o tramaram. Open Subtitles لكن قبل أن أقتل " بيرني " " أقسم لي أن " إيدي دين " و " مينك هما من أوقعاه في ذلك
    Ele jurou vingar-se. Open Subtitles لقد تعهد بالانتقام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more