"ele largou" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لقد تخلص
        
    • تخلّى عن
        
    Ele largou as drogas. Vou apanhá-las. Está tudo a pegar-se a mim. Open Subtitles لقد تخلص من المخدرات انا في سأتولى ذلك اووف , كل شي يلتصق بي هييي , انتبه
    O telemóvel dele indica que ainda está no café. Ele largou o telemóvel. Open Subtitles انتظر قليلا هاتفه يشير الى انه مازال في المقهى لقد تخلص من هاتفه
    Ele largou o telemóvel. Open Subtitles لقد تخلص من الهاتف
    E quer acredite ou não que Ele largou tudo por si, ele acredita. Open Subtitles و صدقتِ أم لا ،أنهُ تخلّى عن كلّ شيءٍ لأجلكِ .إنهُ كذلك فعلاً
    Elton John e lhe disse dela, Ele largou tudo, e ofereceu-se para vir aqui e actuar para nós! Open Subtitles إلتون جون) وأخبرته عنها) تخلّى عن كل شيئ وعرض المجيئ إلى هنا ليغنّي لنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more