"ele levou-a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أخذها
        
    • اخذها
        
    Há dois meses Ele levou-a ao cinema com um amigo. Open Subtitles منذ شهرين أخذها فى نزهة بالسيارة مع صديق اخر
    Ela e o Pai ainda estão a montar. Ele levou-a ao terreno de caça. Open Subtitles هي والوالد لا زالا يتريضان بالخارج أخذها للصيد
    Ele levou-a para um local desconhecido, espancou-a até à morte, e deixou o corpo no parque. Open Subtitles و هو أخذها إلى موقع ثاني غير معروف و ضربها حتى الموت و أودع جثتها في الحديقة
    Ele levou-a. Efectuou uma impressão. Não sei qual. Open Subtitles لقد اخذها وقام بطباعتها ، ولا اعلم ماهية الطباعة
    Estava no rancho do Walker. Ele levou-a, Hank. Open Subtitles كانت عند مزرة الووكر, لقد اخذها يا هانك
    Ela apareceu no restaurante e Ele levou-a para casa. Open Subtitles ذهبت إلى مطعمه بعد ذلك أخذها إلى منزله.
    Ele levou-a de casa, para trás do terreno numa rua lateral, onde havia um carro. Open Subtitles لقد أخذها من المنزل إلي الجزء الخلفي من الملكية إلي شارع جانبي، حيث نعتقد أنه كانت هناك سيارة في انتظاره.
    Depois, Ele levou-a no barco e toda a vida dele se desmoronou. Open Subtitles وبعدها أخذها في القارب وبعدها انقلبت حياته رأسا على عقب
    - Porque Ele levou-a, provavelmente num veículo que passasse despercebido. Open Subtitles هذا لأنه على الأرجح، أخذها في سيارة مهيأة.
    Hoje de manhã Ele levou-a a ver uma pessoa, e agora está desaparecido. Open Subtitles هذا الصباح، أخذها لرؤية شخص ما و الآن هو مختفي
    Ele levou-a naquela noite até Coney Island... onde andaram de patins. Open Subtitles أخذها في فترة الظهيرة إلى "كوني آيلاند"... للتزلج على الجليد
    Ele levou-a a comer ostras e beber cerveja. Open Subtitles أخذها لتناول المحار وشرب البيرة
    Ele levou-a, deixando o irmão destrocado. Ç Open Subtitles و أخذها بعيداً , تاركاً أخاه محطم
    Ela queria ir por aí, mas Ele levou-a por aqui. Open Subtitles لم تصل إلى هناك لأنه أخذها بهذا الطريق.
    Sim. Ele levou-a pelos esgotos. Tentámos impedi-lo, mas... Open Subtitles نعم، لقد أخذها الى الاسفل في المجاري لقد حاولنا أن نمنع هذا ولكن...
    Ele levou-a a um bar na London Road. Open Subtitles هو اخذها الى حانته على شارع لندن
    Ele levou-a aos funerais. Open Subtitles .... اخذها إلى كل تلك الجنازات كم عددها؟
    Ele levou-a, mas não a tem. Open Subtitles قولت انه اخذها ولم اقل انها لديه
    Ele levou-a da Secção Black Ops. Open Subtitles اخذها من قسم اوبس الاسود
    Ele levou-a para casa ontem. Open Subtitles لقد اخذها الي البيت بالامس
    Sim, ou Ele levou-a para outro lado. Open Subtitles او انه اخذها الى مكان ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more