"ele lhe fez" - Translation from Portuguese to Arabic

    • فعل بك
        
    • فعل لك
        
    • فعله بكِ
        
    • فعله بها
        
    • فعله بك
        
    • فعله لك
        
    • فعل بها
        
    • فعله لكِ
        
    Que foi que ele lhe fez, além de casar consigo? Open Subtitles ماذا فعل بك ، بجانب زواجه منك؟
    Dê-me tempo para encontrar uma razão para o manter lá dentro. Sei o que ele lhe fez e lamento, mas não o posso ajudar. Open Subtitles أعرف ما فعل بك وآسف لا أستطيع مساعدتك
    O que eu sei é que ele tem a cara cheia de frenzine líquida, os pais dele estão irritados, e eu estou a tentar perceber o que ele lhe fez. Open Subtitles ماأعرفههو أن وجههمليءبالسوائلالملتهبة... و أن والديه مستاءان , و أنا أحاول أن أعرف ماذا فعل لك
    Olhe o que ele lhe fez, Caroline. Open Subtitles أنظري إلى ما فعله بكِ يا (كارولين)، أليس كذلك؟
    O que ele lhe fez foi terrível. E nenhum júri no mundo te condenaria por isso. Open Subtitles ما فعله بها كان بشعاً ولا يوجد مَن يستطيع إدانتك
    O que é que ele lhe fez? Open Subtitles ماالذي فعله بك سيدة بنتون , هل انت بخير ؟
    O que é que ele lhe fez, para o perseguir desta forma? Open Subtitles ما الذي فعله لك لكي تطارده؟
    Merda, o que ele lhe fez. Open Subtitles تباً! ماذا فعل بك!
    E o que é que ele lhe fez, Sr. Pool? Open Subtitles ‫وماذا فعل بك يا سيد "بول"؟
    O que é que ele lhe fez? Open Subtitles ماذا فعل بك ؟
    O que é que ele lhe fez? Open Subtitles ماذا فعل لك ؟
    O que é que ele lhe fez? Open Subtitles ماذا فعل لك ؟
    Quero ver o que ele lhe fez. Open Subtitles أريد أن أرى ما فعله بكِ.
    O que ele lhe fez foi nojento, Elizabeth. Open Subtitles ما فعله بكِ يا (إليزابيث) أمر مُقيت للغاية
    O que ele lhe fez, fez dela uma vagabunda! Open Subtitles ما فعله بها حولها لعاهرة أليس كذكل؟
    Mostraram-me fotos do que ele lhe fez. Open Subtitles عرضوا على صور بما فعله بها.
    A minha mãe contou-lhe o que ele lhe fez? Open Subtitles هل أخبرتك أمي ما فعله بها ؟
    Olhe o que ele lhe fez, o que ele lhe tirou. Open Subtitles أنظر لما فعله بك ما أخذه منك
    - Sabemos o que ele lhe fez. - A mim? Open Subtitles نعرف ما فعله بك - فعل بي؟
    Apenas para... Só quero ver o que ele lhe fez. Open Subtitles لقد تساءلت فحسب,أردت أن أعرف ماذا فعل بها
    Eu não sei o que ele lhe fez, mas vale a pena matar milhares de pessoas? Open Subtitles أنا لا أعرف ما فعله لكِ لكن هذا يستحق قتل آلاف الناس؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more