"ele mente" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إنه يكذب
        
    • هو يكذب
        
    • لقد كذب
        
    • إنه كاذب
        
    • انه كاذب
        
    • وتقع
        
    • ياله من مُمثّل
        
    Meu senhor, Ele mente. Esta mulher não é mais bruxa que você ou eu. Open Subtitles سيدى ، إنه يكذب ، هذه المرأة ليست أكثر سحراً منك و منى
    Ele mente, Confessora. Ele apenas feriu a criatura. Foi a minha flecha que a matou. Open Subtitles إنه يكذب أيتها المؤمنة، لقد جرح الحيوان فقط لقد كان سهمي من قتله
    Ele mente! Open Subtitles ـ ولم أسمع أيّ شيء ـ كلا، إنه يكذب
    Agora Ele mente sobre a profissão recente. Open Subtitles هو يكذب الآن حول ماهيه عمله الحالية
    Ele mente sobre tudo. Open Subtitles لقد كذب بخصوص كل شيء.
    Ele mente melhor do que todos nós. Preciso da sua ajuda. Open Subtitles إنه كاذب أفضل منا جميعا - أحتاج لمساعدتك يا جيليان -
    Ele mente, mãe. Nunca irá melhorar. Open Subtitles انه كاذب لن يتحسن ابدا
    Ele mente sempre. Open Subtitles وتقع دائما.
    Ele mente. Open Subtitles ياله من مُمثّل رائع
    Meu, Ele mente sobre tudo. Open Subtitles إنه يكذب بشأن كل شئ
    Não, não, Randy! Randy não o ouças. Ele mente. Open Subtitles لا تنصت له يا راندي ‫إنه يكذب
    Sei quando alguém diz a verdade. Ele mente. Open Subtitles أعلم متى يقول أحدهم الحقيقة (فرانك) إنه يكذب
    - Ele mente acerca de tudo! Open Subtitles - إنه يكذب في كل شيء!
    - Ele mente, Meritíssimo! Open Subtitles ! إنه يكذب سيادتك
    - O suspeito está armado. - Ele mente! Open Subtitles ـ المشتبه به مسلح ـ إنه يكذب!
    - Continuo a achar que Ele mente. Open Subtitles ما زلت أضن أنه يكذب. هو يكذب.
    Ele mente e depois vira as costas. Open Subtitles لقد كذب وغادر.
    Ele mente. Open Subtitles لقد كذب
    Ele mente melhor do que a Gillian. Open Subtitles إنه كاذب أفضل منك
    - Ele mente muito mal. Open Subtitles إنه كاذب كبير هنا.
    Ele mente! Open Subtitles انه كاذب !
    Ele mente. Open Subtitles - وتقع.
    Você, patife. Ele mente. Open Subtitles ياله من مُمثّل رائع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more