"ele morava" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كان يعيش
        
    • لقد عاش
        
    • سكنه
        
    ele morava com o pai adoptivo, mas soube que saiu de casa. Open Subtitles كان يعيش مع والده بالتبني آخر ما سمعت، أنه غادر المنزل
    Nas primeiras semanas ele morava num hotel, a sua família chegou e mudaram-se para um apartamento em Ferndale, 415. Open Subtitles في أول أسبوعين كان يعيش في منزل أشبه بنظام الفنادق و من ثم إنضمت عائلته إليه
    A última vez que ela soube do Trevor ele morava nas ruas. Open Subtitles آخر ما سمعته، تريفور كان يعيش في الشوارع.
    ele morava numa casa péssima de um bairro horrível e ele não conseguia nem sequer pagar por um alarme. Open Subtitles لقد عاش في منزل سيء وحي سيء وهو لا يمكنه ان يغطي تكاليف نظام حماية رديء حتى
    Queria ver onde é que ele morava. Open Subtitles أردت أن أرى مكان سكنه.
    ele morava no porão, mas, então, recebeu o domínio do ar, e tem feito coisas importantes pela Nação do Ar. Open Subtitles , لقد كان يعيش في القبو لكن بعدها حصل على قدرة التحكم بالهواء , وكان يقوم بأمور أمة الهواء المهمة في جميع إنحاء العالم
    Nunca conheci o meu avô. ele morava em Maine. Open Subtitles لم أتعرف على جدّي أبداً "وقد كان يعيش في "مين
    Porque é que ele morava numa estação de comboios? Perguntam vocês. Open Subtitles "لماذا كان يعيش في محطة قطارات؟" قد تتسائلون
    ele morava na rua onde os meus pais moravam. Open Subtitles أقصد، كان يعيش بنفس شارع والداي
    Sabes que ele morava aqui, não é? Como éramos? Open Subtitles أنت تعلم أنه كان يعيش هنا ببيتي، ما أعنيه إذاً...
    Eu verifiquei, ele morava sozinho. Open Subtitles أنا تحققتُ منهُ، كان يعيش لِوحدهِ.
    ele morava numa suite de 1000 dólares de diária, no Hotel Rollins. Open Subtitles كان يعيش في جناح الألف دولار في الليلة الواحدة في فندق رولنز .
    Era onde ele morava há 6 anos. Open Subtitles هناك حيث كان يعيش منذ ستة سنوات
    Antes de começar a trabalhar na empresa, ele morava na Ásia. Open Subtitles قبل إنضمامه للشركة، كان يعيش في آسيا.
    ele morava mesmo ao lado da minha casa. Open Subtitles أقصد بأنه كان يعيش قرب منزلـي
    Tem a certeza de que ele morava aqui? Open Subtitles -هل أنت متأكد أنه كان يعيش هنا ؟
    ele morava numa estação de comboios Open Subtitles كان يعيش في محطة قطارات
    ele morava com a mãe, e anda sempre a mudar. Open Subtitles لقد عاش مع والدته، انتقلوا كثيرًا.
    Eu era amigo do Eddie, ele morava no teu quarto antes de ti. Open Subtitles لقد كنت صديق ل(إيدي)ـ لقد عاش في غرفتك قبلك
    ele morava com a sua mãe em Brooklyn. Open Subtitles لقد عاش مع أمه في بروكلين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more