"ele não fez nada de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لم يفعل أي شيء
        
    • لم يفعل أى شئ
        
    ele não fez nada de errado. Open Subtitles لقد أوقف في محطة الانفاق لم يفعل أي شيء خاطئ
    Na prática, ele não fez nada de mal. Open Subtitles من الناحية الفنية ، لم يفعل أي شيء خاطئ.
    Mas ele não fez nada de errado, pelo que não saímos daqui sem que ele coma a vaca bêbeda de que está sempre a falar! Open Subtitles لكنه لم يفعل أي شيء خاطئ لذا نحن لن نغادر هذا المكان حتى يأكل تلك البقرة الثملة
    ele não fez nada de errado e não tenciono instaurar um processo. Open Subtitles لم يفعل أى شئ خطأ و لا أنوى أن أقاضيه
    ele não fez nada de mal. Open Subtitles هو لم يفعل أى شئ خاطئ
    - Abby, acalma-te. - ele não fez nada de mal! Open Subtitles أريدك أن تهدئيآبي - هو لم يفعل أي شيء خاطيء -
    ele não fez nada de mal. Open Subtitles لم يفعل أي شيء خاطئ
    - Está à minha frente. - ele não fez nada de mal. Open Subtitles هو لم يفعل أي شيء
    ele não fez nada de mal! Open Subtitles هو لم يفعل أي شيء خطأ!
    - ele não fez nada de errado. Open Subtitles - - لم يفعل أي شيء خاطئ. -
    - ele não fez nada de mal. Open Subtitles - لم يفعل أي شيء خاطيء
    Michael! ele não fez nada de errado! Open Subtitles (مايكل) لم يفعل أي شيء
    Por favor, levem-me a mim! ele não fez nada de mal! Open Subtitles لم يفعل أي شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more