"ele não se importa com" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا يكترث
        
    • إنه لا يهتم
        
    ele não se importa com a lei, não se importa com as provas, só se preocupa com o que é correcto. Open Subtitles لا يكترث للقانون ولا للأدلّة. يكترث لما هو صائب فحسب.
    ele não se importa com a lei, não se importa com as provas, só se preocupa com o que é correcto. Open Subtitles لا يكترث للقانون ولا للأدلّة. يكترث لما هو صائب فحسب.
    É óbvio que ele não se importa com a esposa, foi um choque eles terem raptado a miúda dele. Open Subtitles هل تمازحني؟ لا شك أنه لا يكترث لأمر زوجته بل صدمه اختطاف خليلته
    Começo a pensar que ele não se importa com esta missão. Open Subtitles بدأت أعتقد إنه لا يهتم بهذه المهمة
    ele não se importa com a cor da pele ou gangues. Open Subtitles إنه لا يهتم للبشرة أو لون العصابة.
    Tabaco. ele não se importa com sua saude. Open Subtitles ،سجائر إنه لا يهتم بصحته
    ele não se importa com sua vida ou qualquer outra pessoa. Open Subtitles هو لا يكترث لحياتك أو حياة الأخرين.
    Esquece o que o meu pai disse porque ele não se importa com nenhuma de vocês. Open Subtitles انسي ماقاله أبي لأنه لا يكترث لأيكما
    ele não se importa com o relógio, mas, o grande mestre Balagan, a lutar contra o tempo, responde parcialmente, por intuição. Open Subtitles و الحاسب لا يكترث بالوقت, لكن بالنسبة للأستاذ الكبير (بالاغان) في سباق الزمن, عليه أن يعتمد بشكل كبير على سرعة البديهة
    Maldito Conlin, ele não se importa com nada. Open Subtitles (كولن اللعين)، لا يكترث لأيّ شيء
    ele não se importa com Russell, Garcia. Open Subtitles (إنه لا يهتم لأمر (راسل)، يا (غارسيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more