"ele roubou a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لقد سرق
        
    • لقد سرقَ
        
    • هو سرق
        
    Ele roubou a identidade de pacientes mortos, para permitir que o Claus vivesse em anonimato, durante 40 anos. Open Subtitles لقد سرق هويات المرضي المتوفيين لكي يسمح ل كلاوس أن يعييش بطريقة مجهولة لمدة 40 عاما
    Dou-te 3! Ele roubou a nossa máquina do tempo, tentou arruinar o teu futuro e ele cheira mal como quem não toma banho há 30 anos. Open Subtitles سأعطيك 3 أسباب جيدة , لقد سرق آلة الزمن و حاول تدمير مستقبلك , و رائحته و كأنه لم يستحم منذ 30 سنة
    Esquece-a. Ele roubou a tua primeira página, está a roubar-te a peça, acha-te uma anedota. Open Subtitles أنسى أمرها، لقد سرق منك الصفحة الأولى وسرق عرضك، يعتقد إنك أحمق
    Ele roubou a minha vida. Ele salvou a tua vida! Open Subtitles لقد سرقَ حياتي - بل أنقذَ حياتك -
    Ele roubou a metade das pessoas da cidade. Open Subtitles لقد سرقَ نصف أهل المدينة.
    Encontrei epitiliais do Óscar no chaveiro, portanto Ele roubou a mota após o ataque ao autocarro prisional. Open Subtitles وجدت الأنسجة الباطنية لـ " أوسكار " على حلقة المفاتيح إذاً هو سرق الدراجة من حادثة هروب حافلة السجن
    Mas Ele roubou a minha ideia, Jonas. Open Subtitles هو سرق فكرتى يا " جوناس".
    - Ele roubou a minha reportagem. - Esse mito tornou-se realidade. Open Subtitles ـ لقد سرق تقريرى ـ والأسطورة أصبحت حقيقة
    Ele roubou a minha história e está a torná-la num excelente filme. Open Subtitles لقد سرق قصتي. انه يحولها إلى فلم كبير واو
    - Ele roubou a porra das armas... Open Subtitles لقد سرق اللعين القذر البنادق هراء , انت حقير
    Roubou a minha jante da frente do pneu esquerdo, Ele roubou a minha jante da frente do pneu direito, ele dormiu com a minha irmã, Ele roubou a minha jante de trás do pneu direito... Open Subtitles لقد سرق غطاء إطار سيارتي الأمامي الأيسر لقد سرق غطاء إطار سيارتي الأمامي الأيمن نام مع أختي
    Ele roubou a identidade da vítima, então não sei quem ele é, ou que tipo de veículo estamos há procura. Open Subtitles لقد سرق هوية الضحية لذا ليس لدي فكرة من هو او نوع المركبة التي نبحث عنها هل كانت هناك رسالة اخرى؟
    Com a ajuda de um juiz corrupto, Ele roubou a terra a toda a gente. Open Subtitles بمساعدة قاض فاسد، لقد سرق كل الأرض من تحت أرجل كل فرد.
    Ele roubou a minha piada. Que se lixe, vou dizê-la na mesma. Open Subtitles لقد سرق ضحكتي تبا لذلك، سأعيدها على أيّ حال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more