"ele vai falar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سيتحدث
        
    • سيتكلم
        
    • سيتحدّث
        
    Ele vai falar com Merrick antes de sairmos do estacionamento. Open Subtitles سيتحدث مع ميرك قبل أن نغادر موقف السيارات
    Quanto mais informações podermos ter sobre o esquema, mais Ele vai falar com os tipos dele. Open Subtitles بقدر ما سنسأله المزيد من المعلومات عن احتاليه، بقدر ما سيتحدث إلى رجاله. نلقي ببعض الحشرات في تلك المحادثات،
    Ele já acha que sou polícia. Além disso, sinto que Ele vai falar comigo. Open Subtitles هو بالفعل يظن بانني شرطيه وانا اشعر بانه سيتحدث الي
    Dado que o seu pagamento vai desaparecer, provavelmente quando o encontrarmos Ele vai falar. Open Subtitles ووفقاً لذلك فإن يوم الدفع له قد ذهب، من المؤكد أننا عندما سنجده، فإنه سيتكلم
    Achas que Ele vai falar e que te vais conseguir safar. É isso? Open Subtitles تعتقد بأنه سيتكلم وستتملص من المسألة، أليس كذلك؟
    - Mac, Ele vai falar da Sala Este. Open Subtitles ماك، سيتحدّث من الغرفة الشرقية
    Gostava de saber se Ele vai falar daquele peixe horrível. Open Subtitles ترى هل سيتحدث عن تلك السمكة الفظيعة
    Ele vai falar com quem quiser ouvi-lo. Open Subtitles فإنه سيتحدث إلى أي شخص سيستمع إليه
    Ele vai falar com os outros Kings. E depois espera pela minha chamada após a reunião. Open Subtitles سيتحدث مع الملوك وسننتظر إتصالاً
    Eu prometo-te, Mei, Ele vai falar. Open Subtitles لكنني أعدك ِ يا ماي،إنه سيتحدث
    Sim, Ele vai falar com o Reitor. Open Subtitles أجل سيتحدث مع مدير المدرسة
    Ele vai falar comigo se eu for sozinho. Open Subtitles سيتحدث إلىّ اذا ذهبت وحدى
    Achas que Ele vai falar connosco depois do que fizemos? Open Subtitles -هل تظن أنه سيتحدث معنا بعدما فعلناه ؟
    Ele vai falar, de certeza. Open Subtitles إنه سيتكلم ولكن يجب علي أن أقول لك
    uma estátua parecida consigo foi construída pelo escultor Ele vai falar. Open Subtitles التمثال متقن كأنه سيتكلم
    Porque pensas que Ele vai falar contigo? Open Subtitles لم تعتقدين انه سيتكلم معك؟
    Não estou a dizer que Ele vai falar por ser um cobarde. Open Subtitles لا أقول أنه سيتكلم لأنه جبان
    - Não se preocupe. Ele vai falar. - Só gravo-lo. Open Subtitles لاتقلق سيتكلم - قيده هذا يكفي -
    O único com quem Ele vai falar, em 52 anos, é com ele mesmo. Open Subtitles سيتحدّث لنفسه طوال الـ 52 عام المقبلين
    - Achas que Ele vai falar connosco? Open Subtitles أتظنّين أنّه سيتحدّث إلينا؟
    - Ele vai falar assim no julgamento? Open Subtitles -هل سيتحدّث هكذا في محاكمة أبي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more