"ele vai levar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سوف يأخذ
        
    • سيصطحب
        
    Saímos juntos. Daqui a uns dias Ele vai levar uns documentos. Open Subtitles خلاليوماو نحوذلك ، سوف يأخذ بعض الأوراق للمنزل
    Ouça, meu bem nós temos que ouvir o Bucum... opu Ele vai levar meu rabo preto em cana Open Subtitles اسمع,يا عزيزي, يجب علينا ان نسمع الي بيكوم والآ سوف يأخذ مؤخرتي الي السجن
    O Duque vai para a Escócia amanhã, e Ele vai levar a cadela com ele. Open Subtitles سوف يذهب الدوق إلى اسكتلندا غداً و سوف يأخذ الكلبة معه
    O Kyle perguntou ao Declan quem é que Ele vai levar ao baile. Open Subtitles كايل يسأل داكلين من سيصطحب إلى حفلة الرقص
    Sei que gostas do Henry, mas podes esquecê-lo, porque Ele vai levar a Stacy ao baile. Open Subtitles أعرف انك تحبين هنري لكن يمكنك أن تنسي أمره لأنه سيصطحب ستايسي لحفل التخرج
    Sabes que Ele vai levar aquela foto directo para a casa de banho, certo? Open Subtitles أنت تعرفين أنه سوف يأخذ تلك الصورة مباشرة الى الحمام؟
    Ele vai levar o Joey a algum sítio que ele já tenha estado antes, um sítio afastado. Open Subtitles سوف يأخذ " جوي " لمكان كان به من قبل , مكان بعيد
    Ele vai levar o seu sobrinho para Roma, Sr. Marrone. Open Subtitles سوف يأخذ ابن أخيك (إلى "روما" يا سيد (ماروني
    Ele vai levar um tempo fazendo isso. Open Subtitles سوف يأخذ هذا منه بعض الوقت
    Por Deus. Ele vai levar a minha noiva ao baile. Open Subtitles يا إلهي سيصطحب خطيبتي للحفل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more