- Ele voltou para o jogo. - Esquece-o, ok? | Open Subtitles | لقد عاد إلى اللعبة مرة أخري - إنسي أمره , حسناً ؟ |
Ele voltou para casa. | Open Subtitles | لقد عاد إلى المنزل |
Ele voltou para o quadro! | Open Subtitles | لقد عاد إلى اللوحة |
Então, se for o telemóvel dele, de alguma forma Ele voltou para a caravana depois dele morrer. | Open Subtitles | حسناً، إذا كان ذلك هاتفه فبطريقة ما رجع إلى مقطورته بعد وفاته |
Ele voltou para as ruas de Kinshasa. Eu fui para o hotel. E agora penso nele, agora ... | TED | لقد رجع إلى شوارع كينشاسا، بينما رجعت إلى الفندق، وأنا أفكر فيه، الآن، الآن... |
Depois do assassinato, Ele voltou para a corrida antes do final. | Open Subtitles | ثم بعد ارتكابه الجريمة عاد ودخل السباق قبل النهاية مباشرة |
Ele voltou para morrer, em vez de desistir. | Open Subtitles | لقد عاد كي يموت بدلاً من الإستسلام. |
O quê, Ele voltou para a caravana depois de me ter largado? | Open Subtitles | ماذا ؟ هل عاد إلى المقطورة بعدما تركني ؟ |
Ele voltou para casa. | Open Subtitles | لقد عاد إلى دياره، |
Ele voltou para cá. | Open Subtitles | لقد عاد إلى هنا |
Ele voltou para a cidade. | Open Subtitles | لقد عاد إلى البلدة. |
Ele voltou para aqui agora. | Open Subtitles | لقد عاد إلى هُنا الآن |
Ele voltou para Michigan depois do divórcio. | Open Subtitles | لقد عاد إلى " ميتشيغان " بعد الطلاق |
Ele voltou para Baltimore e vai casar-se na mesma. | Open Subtitles | بأية حال لقد عاد إلى (بالتيمور) وتزوج |
A Dolly aproximou-se e olhou para ele, voltou para a mãe, mamou um ou dois minutos, e voltou para a janela, libertando uma nuvem de leite que a envolveu como fumo. | TED | اقترب دولي ونظر إليه، رجع إلى أمه ورضع قرابة دقيقة أو دقيقتين، رجع إلى الشباك، ورسم سحابة من الحليب حول رأسه مثل الدخان. |
E depois de salvar as nossas vidas, Ele voltou para a cabana, como bom prisioneiro que ele é. | Open Subtitles | ومن ثم، بعدما أنقذ حياتنا جميعًا... رجع إلى مخبأه كالسجين الصالح كما هو |
Os médicos puseram-lhe gesso e Ele voltou para a montanha. | Open Subtitles | وضعالأطباءله الجبس، و هو رجع إلى المنحدرات... . |
Depois do assassinato, Ele voltou para a corrida antes do final. | Open Subtitles | ثم بعد ارتكابه الجريمة عاد ودخل السباق قبل النهاية مباشرة |
Ele voltou para nos matar. | Open Subtitles | لقد عاد كي يقتلنا |
Foreman. Ele voltou para a neurologia? | Open Subtitles | و(فورمان)، هل عاد إلى قسم الأمراض العصبية؟ |
Ele voltou para o apartamento? | Open Subtitles | هل عاد إلى الشقة؟ |