"electrões" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الإلكترونات
        
    • إلكترون
        
    • الإلكترون
        
    • إلكترونات
        
    • بإلكترونات
        
    • الالكتروني
        
    O microscópio electrónico dispara electrões que criam imagens que conseguem ampliar as coisas até um milhão de vezes. TED الميكروسكوب الإلكتروني يقوم بإطلاق الإلكترونات التي تشكل صورًا مكبرة بما يقارب المليون مرة من حجمها الحقيقي.
    Elementos que perdem electrões, tornam-se iões positivos que são mais pequenos que outros átomos do mesmo elemento. Open Subtitles العناصر التي تفقد الإلكترونات تصبح أيونات موجبة و هي أصغر من الذرات الأخري لنفس العنصر
    Os electrões movem-se através de grafeno... agem como se não tivessem massa... Open Subtitles تتحرك الإلكترونات خلال مقياس الذرات و كأنها لا تملك أية كتلة
    Thor, recolhe todos os electrões em 100 quilómetros. Open Subtitles ثور) , جمع كل إلكترون ضمن إطار مئة كيلومتر)
    Vocês nem têm uma computação Open Science Grid ou um laser livre de electrões. Open Subtitles ليس لديكم شبكة حاسوبية علمية مفتوحة أو ليزر الإلكترون الحّر
    Enquanto trabalhávamos nisto, ocorreu-nos: que isto captava radiação infravermelha, e convertia-a em electrões. TED ونحن نعمل على هذا، اتضح لنا: هذا يأخذ الإشعاعات التحت حمراء، الطول الموجي، ويحوله إلى إلكترونات.
    Tratava-se de compreender a propriedade paradoxal de estabilidade dos plasmas, que são uma multidão de electrões. TED كان الأمر يدور حول فهم خاصية الاستقرار المتناقض للبلازما، وهي عبارة عن حشد من الإلكترونات.
    Temos informações mas não a verdade. Partes de electrões num grão de areia. Open Subtitles لدينا معلومات ولكن لا صحة ومضات من الإلكترونات في حبة رمل.
    Inicia um processo que resulta num fluxo acelerado de electrões... que cria uma poderosa força magnética. Open Subtitles يقوم بإطلاق سيل من الإلكترونات عالية السرعة مما يخلق قوة مغنطيسية كبيرة
    Se você aquecer um gás a uma temperatura suficientemente alta os electrões caem dos átomos e flutuam livremente numa sopa. Open Subtitles عندما تسخن الغازات إلى درجات حرارة مرتفعة للغاية تتشتت الإلكترونات عن الذرات وتنتشر بالأنحاء كالغبار
    Ao concentrar-me, eu conseguia controlar os electrões ao longo do cabo, como se conduzisse o carro numa estrada estreita. Open Subtitles بالتركيز استطيع التحكم بتدفق الإلكترونات خلال السلك مشابه لقيادة سيارة في طريق ضيق
    Lá dentro, eu conseguia direccionar o fluxo de electrões pelos cabos dentro das paredes. Open Subtitles بينما أنا بالداخل , استطعت توجيه تدفق الإلكترونات إلى الأسلاك المخفية في الجدران
    A Física engloba todo o universo, desde as partículas quânticas até às supernovas, desde electrões a girar até galáxias a girar. Open Subtitles فالفيزياء تشمل الكون كاملا من الجزيئات الصغيرة المتحركة إلى الانفجارات الكونية الضخمة و من الإلكترونات الدوارة إلى المجرات الدوارة
    Estamos a montar o acelerador de electrões e deveremos estar prontos depois de amanhã. Open Subtitles سنقوم بتركيب مسارعات الإلكترونات يفترض بها أن تكون جاهزة بعد غد
    Convidas a minha namorada para vir ver o teu acelerador de electrões? Open Subtitles تدعو صديقتي كي ترى مسارع الإلكترونات الخاص بك؟
    Estive a pensar que, dados os parâmetros da tua experiência, o transporte de electrões através da abertura dos nano-anéis de metal não é qualitativamente diferente da experiência feita na Holanda. Open Subtitles في الحقيقة كنت أفكر مؤخرا بتجربتك فحسب معطيات تلك التجربة فإن نقل الإلكترونات خلال فجوة
    A mudança de fase na difusão dos electrões no interior do anel já demonstrou o análogo eléctrico do efeito de interferência quântica de Aharonov-Bohm. Open Subtitles فقد أوضحوا سبب التغير في وجهة الإلكترونات المبعثرة داخل الحلقات المعدنية و بالتالي شرحوا بشكل نهائي
    Tentar perceber porque é que os electrões se comportam como se não tivessem massa quando viajam através de folhas de grafeno. Open Subtitles أحاول معرفة سبب حركة الإلكترونات و كأنها لا تملك أية كتلة عندما تنتقل خلال مقياس الذرات
    Quero dizer, protões, electrões... Open Subtitles ...أعني ، بروتون ، إلكترون
    electrões, podem ser duas coisas diferentes e em dois lugares diferentes ... ..ao mesmo tempo, a causa e efeito, é ridículo. Open Subtitles الإلكترون يمكنه أن يكون شيئين مختلفين، وفي مكانين مختلفين، في نفس الوقت، إذن فنظرية السبب والنتيجة خاطئة.
    Conseguimos manipular vírus para utilizarem nanotubos de carbono e fazerem crescer dióxido de titânio à volta deles, o que permite obter electrões livres. TED قد استطعنا تصميم فيروسات لالتقاط أنابيب كربونية نانوية ثم إنتاج ديوكسيد التيتانيوم حولها -- واستخدامه كوسيلة للحصول على إلكترونات حول الجهاز.
    Imagina um sistema de metro invisível, com electrões em vez de combóios. Open Subtitles لذا, تخيل, نظام محطة قطارات خفي بإلكترونات كقطارات
    E esta manhã, o microscópio de electrões partiu-se. Open Subtitles و في هذا الصباح تعطل الميكروسكوب الالكتروني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more