O microscópio electrónico dispara electrões que criam imagens que conseguem ampliar as coisas até um milhão de vezes. | TED | الميكروسكوب الإلكتروني يقوم بإطلاق الإلكترونات التي تشكل صورًا مكبرة بما يقارب المليون مرة من حجمها الحقيقي. |
Elementos que perdem electrões, tornam-se iões positivos que são mais pequenos que outros átomos do mesmo elemento. | Open Subtitles | العناصر التي تفقد الإلكترونات تصبح أيونات موجبة و هي أصغر من الذرات الأخري لنفس العنصر |
Os electrões movem-se através de grafeno... agem como se não tivessem massa... | Open Subtitles | تتحرك الإلكترونات خلال مقياس الذرات و كأنها لا تملك أية كتلة |
Thor, recolhe todos os electrões em 100 quilómetros. | Open Subtitles | ثور) , جمع كل إلكترون ضمن إطار مئة كيلومتر) |
Vocês nem têm uma computação Open Science Grid ou um laser livre de electrões. | Open Subtitles | ليس لديكم شبكة حاسوبية علمية مفتوحة أو ليزر الإلكترون الحّر |
Enquanto trabalhávamos nisto, ocorreu-nos: que isto captava radiação infravermelha, e convertia-a em electrões. | TED | ونحن نعمل على هذا، اتضح لنا: هذا يأخذ الإشعاعات التحت حمراء، الطول الموجي، ويحوله إلى إلكترونات. |
Tratava-se de compreender a propriedade paradoxal de estabilidade dos plasmas, que são uma multidão de electrões. | TED | كان الأمر يدور حول فهم خاصية الاستقرار المتناقض للبلازما، وهي عبارة عن حشد من الإلكترونات. |
Temos informações mas não a verdade. Partes de electrões num grão de areia. | Open Subtitles | لدينا معلومات ولكن لا صحة ومضات من الإلكترونات في حبة رمل. |
Inicia um processo que resulta num fluxo acelerado de electrões... que cria uma poderosa força magnética. | Open Subtitles | يقوم بإطلاق سيل من الإلكترونات عالية السرعة مما يخلق قوة مغنطيسية كبيرة |
Se você aquecer um gás a uma temperatura suficientemente alta os electrões caem dos átomos e flutuam livremente numa sopa. | Open Subtitles | عندما تسخن الغازات إلى درجات حرارة مرتفعة للغاية تتشتت الإلكترونات عن الذرات وتنتشر بالأنحاء كالغبار |
Ao concentrar-me, eu conseguia controlar os electrões ao longo do cabo, como se conduzisse o carro numa estrada estreita. | Open Subtitles | بالتركيز استطيع التحكم بتدفق الإلكترونات خلال السلك مشابه لقيادة سيارة في طريق ضيق |
Lá dentro, eu conseguia direccionar o fluxo de electrões pelos cabos dentro das paredes. | Open Subtitles | بينما أنا بالداخل , استطعت توجيه تدفق الإلكترونات إلى الأسلاك المخفية في الجدران |
A Física engloba todo o universo, desde as partículas quânticas até às supernovas, desde electrões a girar até galáxias a girar. | Open Subtitles | فالفيزياء تشمل الكون كاملا من الجزيئات الصغيرة المتحركة إلى الانفجارات الكونية الضخمة و من الإلكترونات الدوارة إلى المجرات الدوارة |
Estamos a montar o acelerador de electrões e deveremos estar prontos depois de amanhã. | Open Subtitles | سنقوم بتركيب مسارعات الإلكترونات يفترض بها أن تكون جاهزة بعد غد |
Convidas a minha namorada para vir ver o teu acelerador de electrões? | Open Subtitles | تدعو صديقتي كي ترى مسارع الإلكترونات الخاص بك؟ |
Estive a pensar que, dados os parâmetros da tua experiência, o transporte de electrões através da abertura dos nano-anéis de metal não é qualitativamente diferente da experiência feita na Holanda. | Open Subtitles | في الحقيقة كنت أفكر مؤخرا بتجربتك فحسب معطيات تلك التجربة فإن نقل الإلكترونات خلال فجوة |
A mudança de fase na difusão dos electrões no interior do anel já demonstrou o análogo eléctrico do efeito de interferência quântica de Aharonov-Bohm. | Open Subtitles | فقد أوضحوا سبب التغير في وجهة الإلكترونات المبعثرة داخل الحلقات المعدنية و بالتالي شرحوا بشكل نهائي |
Tentar perceber porque é que os electrões se comportam como se não tivessem massa quando viajam através de folhas de grafeno. | Open Subtitles | أحاول معرفة سبب حركة الإلكترونات و كأنها لا تملك أية كتلة عندما تنتقل خلال مقياس الذرات |
Quero dizer, protões, electrões... | Open Subtitles | ...أعني ، بروتون ، إلكترون |
electrões, podem ser duas coisas diferentes e em dois lugares diferentes ... ..ao mesmo tempo, a causa e efeito, é ridículo. | Open Subtitles | الإلكترون يمكنه أن يكون شيئين مختلفين، وفي مكانين مختلفين، في نفس الوقت، إذن فنظرية السبب والنتيجة خاطئة. |
Conseguimos manipular vírus para utilizarem nanotubos de carbono e fazerem crescer dióxido de titânio à volta deles, o que permite obter electrões livres. | TED | قد استطعنا تصميم فيروسات لالتقاط أنابيب كربونية نانوية ثم إنتاج ديوكسيد التيتانيوم حولها -- واستخدامه كوسيلة للحصول على إلكترونات حول الجهاز. |
Imagina um sistema de metro invisível, com electrões em vez de combóios. | Open Subtitles | لذا, تخيل, نظام محطة قطارات خفي بإلكترونات كقطارات |
E esta manhã, o microscópio de electrões partiu-se. | Open Subtitles | و في هذا الصباح تعطل الميكروسكوب الالكتروني |