"eles apanharam o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لقد أخذوا
        
    • لقد أمسكوا
        
    • لقد حصلوا على
        
    • لقد قبضوا على
        
    • لقد نالوا من
        
    • هل قبضوا على
        
    Eles apanharam o nosso filho na escola e colocaram-no num lar adoptivo. Open Subtitles لقد أخذوا ابننا من المدرسة مباشرة . ووضعوه في دارٍ للرعاية
    Eles apanharam o ficheiro da polícia e juntaram à sua própria investigação. Open Subtitles لقد أخذوا ملف الشرطة وربطوه بأبحاثهم الخاصة
    Pelo que soube, Eles apanharam o hacker, não? Open Subtitles مما عرفته، لقد أمسكوا بالمخترق هل فعلوا ذلك؟
    Eles apanharam o assassino. Open Subtitles لقد أمسكوا بالقاتل.
    Eles apanharam o Agente Koenig. Open Subtitles لقد حصلوا على العميل كينغ
    Eles apanharam o Agente Koenig! Open Subtitles لقد حصلوا على العميل كينغ
    Eles apanharam o Pentangeli, é só isso que te posso dizer. Open Subtitles لقد قبضوا على بنتيجلى و هذا كل ما لدى لأقوله
    - Eles apanharam o meu marido. Open Subtitles (هنا (باور لقد نالوا من زوجي، إنهم يؤذونه
    - Eles apanharam o assassino? Open Subtitles هل قبضوا على القاتل؟
    Eles apanharam o meu pai. Dizem que ele está na Alemanha. Open Subtitles . لقد أخذوا والدي , يقولون بأنه في المانيا
    Não atires. Eles apanharam o Cale! Open Subtitles لاتطلقوا النار لقد أخذوا..
    Eles apanharam o dispositivo de Transmooker! Open Subtitles لقد أخذوا جهاز ترانسموكر
    Eles apanharam o meu rapaz. Open Subtitles لقد أخذوا طفلتي.
    Eles apanharam o miúdo. Open Subtitles لقد أمسكوا بالفتى.
    Eles apanharam o Whistler. Open Subtitles (لقد أمسكوا بـ (ويسلر
    Eles apanharam o Cain. Não posso garantir que ele não lhes tenha contado tudo. Open Subtitles (لقد حصلوا على (كين
    Eles apanharam o Pentangeli, é só isso que te posso dizer. Open Subtitles لقد قبضوا على بنتيجلي و هذا كل ما لدى لأقوله
    - Eles apanharam o juiz. Open Subtitles لقد نالوا من القاضي
    Eles apanharam o tipo? Open Subtitles هل قبضوا على الرجل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more