"eles estão a vir" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إنهم قادمون
        
    • انهم قادمون
        
    • إنّهم قادمون
        
    • انهم يأتون
        
    • إنهم يأتون
        
    • إنهم آتون
        
    - Eles estão a vir por aqui. - Não dispares já. Open Subtitles ـ إنهم قادمون من هذا الطريق ـ لا تشعل الآن
    Eles ouviram! Eles estão a vir Open Subtitles إنهم قادمون لقد استجابوا للإشارة
    Eles estão a vir por ti, está bem, amigo? Open Subtitles إنهم قادمون من جلكَ، حسناً يا صديقى؟
    Eles estão a vir temos de encontrar outro carro e outras roupas Open Subtitles انهم قادمون يجباننعثرعلى سيارةاخرى وملابس
    "Quando o relógio para, Eles estão a vir." Open Subtitles حينما تتوقف الساعة تعرف انهم قادمون
    Agricultor de balas. Eles estão a vir da Quinta das Balas. Open Subtitles مزرعة الرصاص إنّهم قادمون مِنْ مزرعة الرصاص
    Eles estão a vir para aqui. Open Subtitles إنّهم قادمون إلى هنا
    Eles estão a vir! Open Subtitles لاتورا ، إنهم قادمون
    Eles estão a vir para cá. Open Subtitles إنهم قادمون هذا الطريق
    Eles estão a vir, para te apanhar. Open Subtitles إنهم قادمون من أجلك
    Eles estão a vir, para te apanhar. Open Subtitles إنهم قادمون من أجلك الآن
    Eles estão a vir. Open Subtitles إنهم قادمون .. إنهم قادمون ..
    Eles estão a vir para ti, Holden. Open Subtitles انهم قادمون بالنسبة لك، هولدن.
    Eles estão a vir pelo buraco, Danny. Open Subtitles "انهم قادمون إسفل العامود الآن "دانى
    Eles estão a vir pelo buraco, Danny. Open Subtitles "انهم قادمون إسفل العامود الآن "دانى
    Socorro! Eles estão a vir! Open Subtitles أنجداني، إنّهم قادمون!
    Eles estão a vir. Open Subtitles إنّهم قادمون
    Eles estão a vir. Open Subtitles إنّهم قادمون.
    Eles estão a vir atrás de nós! Open Subtitles انهم يأتون خلفنا
    Venham aqui! Eles estão a vir! Open Subtitles يجب على الجميع الخروج من هنا إنهم يأتون
    Eles estão a vir, Sr. Mallory. Open Subtitles أوووه ! إنهم آتون يا سيد مالوري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more