Eles estão em grande desvantagem nos hospitais. | TED | إنهم في وضع لا يحسدون عليه في المستشفيات. |
Eles estão em San Jose. A nova empresa nem sequer ainda está no computador. | Open Subtitles | إنهم في سان جونز شركة جديدة لم توضع على الكومبيوتر حتى. |
Sabes uma coisa, estou a ter o estranho pressentimento que Eles estão em nosso redor. | Open Subtitles | هل تعلمون انه يراودني شعور انهم في كل مكان حولنا |
Eles estão em expansão constante há vários anos. | Open Subtitles | انهم في مكانه مهمه منذ بضع سنوات حتي الان |
se são aliados deles... então Eles estão em guerra convosco... e vós estais em guerra com eles, irmãos... | Open Subtitles | مع الجناة إذن هم في حالة حرب معكم وأنتم في حرب معهم يا إخوان |
Oh, Meu Deus! Eles estão em grande perigo! Apanha a chave! | Open Subtitles | ياللهى ,إنهم فى خطر عظيم أحضر المفتاح ,هناك |
Pai, Eles estão em Espanha. Eu não sabia, juro. | Open Subtitles | أبي ، إنهم في إسبانيا ، لم أكن أعلم أقسم لك |
O meu patrão, os meus colegas, o meu parceiro, o meu pai, Eles estão em todo o lado, a sufocar. | Open Subtitles | رئيسي زملائي شريكي في العمل والدي إنهم في كل مكان يصيبونني بالاختناق |
Está tudo a acontecer neste momento, lá fora. - Eles estão em todo o lado! | Open Subtitles | كل هذا يحدث بالخارج الآن، إنهم في كل مكان |
E Eles estão em guerra agora devido às divisões que criaram e vocês não fazem nada para os ajudar. | Open Subtitles | و إنهم في حالة حرب في هذا الوقت بسبب الإنقسامات التي قمتم بإنشائها و أنتم لا تفعلون شيئا لمساعدتهم |
Penso que Eles estão em melhor posição para decidir isso do que você. | Open Subtitles | إنهم في مكان أفضل لتلك المكالمة منك |
Eles estão em todo o lado. Por vezes mesmo á nossa frente. | Open Subtitles | إنهم في كل مكان أحيانا أمامك تماما |
Nós sabemos que Eles estão em Carolina, ok? | Open Subtitles | حسنا، نحن نعلم انهم في ولاية كارولينا، أليس كذلك؟ |
Tem de entender que Eles estão em toda a parte. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ تَفْهمَى , انهم في كل مكان. |
Eles estão em algum lugar no meio da floresta. | Open Subtitles | انهم في احدى الغابات في مكان ما |
Então tu estás em casa enquanto Eles estão em lua-de-mel? | Open Subtitles | اذا انتِ تجلسين في المنزل بينما هم في شهر العسل ؟ |
Eles estão em grande necessidade. Em grande perigo. | Open Subtitles | هم في الحاجة العظيمة، في الخطر العظيم |
Eles estão em toda parte! | Open Subtitles | إنهم فى كل مكان |
Mas sabem do que estou a falar, Eles estão em todo o lado! | Open Subtitles | لكنكم تعرفون ماذا أقصد... أنهم في كل أرجاء المكان |
Eles estão em óptimas mãos, com a minha assistente. | Open Subtitles | إنهما في أيد عظيمة , إنهما تحت رعاية مساعدتي |
Eles estão em todo o lado. | Open Subtitles | إنّهم في كلّ مكان. |
Muito bem, Eles estão em terreno mais elevado. Temos de sair daqui. Espera... e o meu parceiro? | Open Subtitles | ـ انهم على أرض أعلى ،يجب أن نتحرك ـ انتظر لحظة، ماذا عن رفيقي؟ |
Não, Eles estão em Ko Saimii, na Tailândia. | Open Subtitles | لا انهم فى "كو سيمى", ب"تايلاند". |
Partindo do princípio de que Eles estão em condições de agir. | Open Subtitles | بافتراض ان برينتس و ريد ما زالا في وضع يسمح لهما بالتحرك |
Eles estão em casa? | Open Subtitles | هل هما في المنزل ؟ |