De certeza que Eles ficam bem. | Open Subtitles | أوه، أَنا متأكّدُ هم سَيَكُونونَ لَطِيفون. ماذا تَعْني؟ |
- Eles ficam bem. | Open Subtitles | هم سَيَكُونونَ لَطِيفون. |
Eles ficam bem. | Open Subtitles | - هم سَيَكُونونَ لَطِيفون. - نعم. |
Agora eu encontrei mesmo ele. Eu sei onde Eles ficam. | Open Subtitles | وجدته بالتأكيد هذا الوقت أعرف أين يجلسون |
Eles ficam lá, sentados, com aquela cara, quando precisamos de ajuda e com aqueles remédios que fazem com que eu me sinta pior. | Open Subtitles | انهم يجلسون بوجوه من حجر عندما تحتاجين المساعدة وهذه الادوية الفضيعة جدا تجعلني حادة المزاج اكثر |
Pedem café... mas Eles ficam apenas ali sentados e nem lhe tocam. | Open Subtitles | هم يطلبون قهوة لكن بعد ذلك هم فقط يجلسون ولا حتى يلمسوها ابداً |
Eles ficam bem! | Open Subtitles | هم سَيَكُونونَ لَطِيفون ! ِِ |
Eles ficam parados, à espera que alguém repare as coisas. | Open Subtitles | إنهم يجلسون في أماكنهم آملين أن يأتي أحد ويصلح الكون |
Eles ficam ao pé da janela. | Open Subtitles | أجل، لكنهم يجلسون بجانب النافذة |
O Nerf me disse que Eles ficam, perto de Queensbridge. | Open Subtitles | نيرف أخبرني حيث يجلسون أسفل برج الملكة |
E Eles ficam ali plantados o dia todo. | Open Subtitles | إنه يجلسون في القبو طوال اليوم |