"eles me fizeram" - Translation from Portuguese to Arabic

    • فعلوه بي
        
    • فعلوه لي
        
    • فعلوا بي
        
    Nunca me esquecerei daquilo que eles te fizeram, daquilo que eles me fizeram, a todos nós. Open Subtitles لن أنسى قط مافعلوه بك ما فعلوه بي جميعنا
    Não quero voltar a rastejar depois do que eles me fizeram. Open Subtitles لن الجأ اليهم يا لويد بعد ما فعلوه بي
    - esse alguém sente-se feliz. - O que eles me fizeram foi desumano. Open Subtitles ما فعلوه بي كان غير إنساني.
    Por causa do que eles me fizeram. Não posso deixar que isso aconteça. Não vou. Open Subtitles بسبب ما فعلوه لي ، لا يمكنني أن أدع هذا يحدث ، لن أدعه يحدث
    Apresentei queixas pelo que eles me fizeram no ano passado. Open Subtitles وجهتُ إتهامات لما فعلوه لي السنة الماضية.
    Deram-me pontapés. Bateram-me com correntes! Vê o que eles me fizeram. Open Subtitles ركلوني, ضربوني بالسلاسل إنظروا ماذا فعلوا بي
    Tu nem te preocupas com o que eles me fizeram? Open Subtitles هل تهتم بما فعلوه بي ؟
    Foi isto que eles me fizeram. Open Subtitles هذا ما فعلوه بي.
    Olha o que eles me fizeram. Open Subtitles انظري إلى ما فعلوه بي
    O que é que eles me fizeram? Open Subtitles ما الذي فعلوه لي...
    Se eles me fizeram alguma coisa... Eu quero saber o que foi. Open Subtitles لو أنهم فعلوا بي شيئاً فأريد أن أعرف ما هو.
    Por favor... por favor não diga ao meu pai aquilo que eles me fizeram. Open Subtitles أرجوك لا تخبري والدي بما فعلوا بي
    Veja o que eles me fizeram. Open Subtitles انظروا ماذا فعلوا بي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more