"eles tinham um" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كان لديهم
        
    • كان لديهما
        
    Uma vez, a feira chegou a Fraziers Bottom, e Eles tinham um carrocel que girava e tinhas de te agarrar ao lado e o centro saía. Open Subtitles عندما اتى هذا الكرنفال إلى قاع فرازيرس و كان لديهم تلك الجولة حيث يسرّع حولها وأنت يجب أن تقف ضدّ الجانب والمركز يسقط
    Quando o pai dele adoeceu e teve de ficar em casa Eles tinham um telescópio. Open Subtitles عندما أصيب والده واضطر أن يبقى في المنزل، كان لديهم تليسكوب
    Se Eles tinham um caso, as chamadas não seriam mais depois de ele voltar? Open Subtitles إذا كان لديهم مسألة ما، ألم تكن الاتصالات لتزداد؟ بعد عودته من المدينة؟
    Eles tinham... um olhar... um olhar frio e vazio. Open Subtitles كان لديهما تلك النظرة فى عينيهما نظرةٍ باردة، ومُخيفة
    Mas Eles tinham um negócio juntos, reputações a manter. Open Subtitles لكن كان لديهما عمل سويا ً وسمعة يحافظان عليها
    Eles tinham um pequeno negócio aqui em LA que estava a começar a aquecer. Open Subtitles كان لديهما عملية صغير هنا في لوس انجيليس و كانت حقيقة بداية "الطبخ" .
    Eles tinham um canhão, na verdade, é mais um bacamarte, quase a transbordar de bugigangas e metralha. Open Subtitles كان لديهم مدفع بل هو أشبه بخلاط... . ملئوه بالشطايا و الخردوات و كسارات الزجاج
    Eles tinham um director da estação gordo e patético. - Era o meu pai. Open Subtitles كان لديهم ذلك المدير السمين المثير للشفقة
    Eles tinham um ministro da propaganda. Open Subtitles كان لديهم شاب هو المفوض بهذهِ الإشاعات و الأكاذيب,
    Eles tinham um bar para fazermos os nossos próprios gelados. Foi uma noite para recordar. Open Subtitles كان لديهم بار إصنع مثلجاتك بنفسك هذه كانت ليلة تستحق التذكر
    Eles tinham um rabino, então, eu tinha que ir. Open Subtitles كان لديهم حاخام واحدا فقط لذلك كان يجب علي أن أذهب بعدها
    Eles tinham um bloqueador de comunicações. Open Subtitles كان لديهم جهاز تشويش تسبب في قطع خطوط الإتصال
    Os monarcas do velho mundo não conheciam o conceito de DNA, mas Eles tinham um conceito de direito de nascimento. TED ملوك العالم القديم لم يكن لديهم مفهوم الحمض النووي , لكن كان لديهم مفهوم الحق الطبيعي .
    Eles tinham um walkie-talkie? Open Subtitles كان لديهما لاسلكي؟
    Os vizinhos disseram que Eles tinham um mau casamento. Open Subtitles الجيران يقولون أنّ (كلير) و(شون) كان لديهما زواج فظيع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more