Promete-me que Eles vão levar o bebé assim que nascer, porque se eu olhar para ele, talvez depois não o deixe ir. | Open Subtitles | عدني بأنهم سيأخذون الطفل بعيداً حالما يخرج مني -لأني لا أعتقد أني سأنظر اليه وبعدها أتركه يذهب |
Não, é verdade. Eles vão levar tudo! | Open Subtitles | لا ، لقد قصدوا هذا سيأخذون كل شئ |
Eles vão levar a equipa Hazmat ao apartamento do Singer. Ele está à espera. | Open Subtitles | سيأخذون فريق (هازمات) الى شقة (سينجر) انه ينتظر ذلك الآن |
Eles vão levar os reactores e o resto para os subterrâneos, onde não podemos detectar e nem sequer chegar. | Open Subtitles | سوف يأخذون مفاعلاتهم النوويه ومخزوناتهم وكل شيء تحت الأرض حيث لا يمكننا إكتشافها ولا حتى الوصول لها |
Eles vão levar os teus fatos. | Open Subtitles | سوف يأخذون البدلات يا (توني). |
Eles vão levar a Potentia se a encontrarem. Não te esqueças disso. | Open Subtitles | سيأخذون الـ(بوتِنتيا) إذا ما وجدوها لا بد أنكِ تدركين ذلك |
Eles vão levar mais crianças. | Open Subtitles | سيأخذون مزيدا من الاطفال |
Eles vão levar a Ava para o reformatório. | Open Subtitles | سيأخذون (إيفا) إلى الأصلاحية ،و حسب. |