"eles vão matá-la" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سيقتلونها
        
    • سوف يقتلونها
        
    • سيقتلوها
        
    Preciso antes que a imprensa descubra isso na 2ª, porque Eles vão matá-la. Open Subtitles أحتاجه قبل أن تحصل الصحافة عليه يوم الإثنين، لأنهم سيقتلونها
    Se agirmos muito depressa eles podem ficar assustados. Eles vão matá-la. Open Subtitles وإذا أسرعنا في التحرك، إذا ضغطنا عليهم، وأخفناهم، سيقتلونها.
    Eles vão matá-la, se não a mataram já. Open Subtitles سيقتلونها إن لم يكونوا فعلوها أصلاً
    E se eu não perder este jogo Eles vão matá-la. Open Subtitles وإذا لم أَرمي هذه اللعبة سوف يقتلونها
    Você tem de intervir, Eles vão matá-la. Open Subtitles يجب أن تتدخل. سوف يقتلونها.
    Se não o matares, Eles vão matá-la. Open Subtitles إذا لم تفعل سيقتلوها
    Eles vão matá-la. Open Subtitles هم سيقتلونها. الآنسة.
    Eles vão matá-la. Open Subtitles أنهم سيقتلونها.
    Eles vão matá-la se começar a correr. Open Subtitles سيقتلونها إذا جرت
    Tu estás louco. Eles vão matá-la. Open Subtitles إنك مجنون, سيقتلونها
    - Eles vão matá-la. Open Subtitles إذهبي سيقتلونها
    Eles vão matá-la, Claire. Open Subtitles سيقتلونها ، كلير
    Se não o fizeres, Eles vão matá-la. Open Subtitles إذا لم تفعل سيقتلونها
    - Eles vão matá-la! Open Subtitles ـ سوف يقتلونها.
    Eles vão matá-la. Open Subtitles سوف يقتلونها أنت
    Eles vão matá-la, cabrões. Open Subtitles سوف يقتلونها أيها الأوغاد
    Eles vão matá-la . Open Subtitles سوف يقتلونها
    - Tom! E Eles vão matá-la. Open Subtitles و سوف يقتلونها
    - Eles vão matá-la! Open Subtitles لكنهم سيقتلوها
    Eles vão matá-la. Open Subtitles سيقتلوها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more