"em áreas rurais" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في المناطق الريفية
        
    Achavam que 56 pessoas em 100, viviam em áreas rurais. TED اعتقدوا أن 56 من كل 100 شخص يعيش في المناطق الريفية.
    O primieiro passo das famílias que são numerosas, que são pobres, que vivem em áreas rurais. TED الخطوة الأولى هي أن طالبان تصطاد من الأسر الكبيرة، الفقيرة، التي تعيش في المناطق الريفية.
    Um estudo recente feito no Reino Unido pelo Instituto Nacional de Estatísticas Britânico mostrou uma taxa maior de satisfação de vida entre quem mora em áreas rurais. TED دراسة أجريت مؤخرا في المملكة المتحدة بواسطة مكتب الإحصاءات الوطنية أظهرت أن أعلى معدل للرضا عن الحياة كان بين السكان الذين يعيشون في المناطق الريفية.
    Há 40 milhões de pessoas que precisam de uma cadeira de rodas mas não a têm, e a maioria dessas pessoas vive em áreas rurais, onde a única ligação à comunidade, ao emprego e à educação implica percorrer grandes distâncias, através de terrenos irregulares quase sempre usando a sua própria energia. TED هناك 40 مليون شخص يحتاج إلى كرسي متحرك ولكن لا يملكون واحدا وغالبية هؤلاء الناس يعيشون في المناطق الريفية حيث طرق الوصول للمجتمع والعمل والتعليم، تكون عن طريق السفر لمسافات طويلة وعلى طرق وعرة وكثيراً ما تكون فوق طاقتهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more