"em baixo com" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في الأسفل مع
        
    • السفلي مع
        
    Ouça, se isso ajuda, tenho a certeza que a sua filha... está lá em baixo, com o pessoal. Open Subtitles إن كانت كل المنافذ مسدودةٌ.. فأنا متأكدٌ من إن إبنتكَ موجودةٌ في الأسفل مع تلك المجموعة
    Ele pretende deixar os infectados lá em baixo, com quaisquer provisões que eles consigam surrupiar até que se encontre um tratamento. Open Subtitles إنّه ينوي ترك المصابين في الأسفل مع أيّا كانت كمية العذاء و التجهيزات المتوفرة لديهم حتى العثور على دواء
    Eu gosto disto cá em baixo com barulhos e tudo. Open Subtitles يعجبني هنا في الأسفل مع الصرير والأصوات المخيفة
    Vou pôr isto lá em baixo com o resto do material. Open Subtitles أنا سأضع هذا في الطابق السفلي مع ببقيّة الترسانة
    Temos um puto lá em baixo com a cabeça rebentada e gostaríamos de saber como aconteceu. Open Subtitles لأن الآن لدي طفل في الطابق السفلي مع رأسه المحطّم ونودّ أن نعرف كيف حدث هذا لذا ربّما يمكنك الوصول إلى ذلك الجزء؟
    Lá em baixo, com o envelope. Open Subtitles في الطابق السفلي مع ذلك الظرف ، أمي بدت وكأنها
    Não devia estar lá em baixo com o Gonzales e a Weaver? Open Subtitles ألم يكن من المفترض أن تكون في الأسفل مع (غونزاليز) و (ويفر) ؟
    A Jainie Saunders está lá em baixo com o advogado. Open Subtitles "جانين " في الأسفل مع محامي
    O que se passa é que um dos seus homens, que diz que se chama Lalo Sardinas, está lá em baixo com um grupo de rebeldes e se chega alguma patrulha do exército, vão queimar a minha casa e matar a minha família. Open Subtitles المشكلة هي أن أحد رجالك (و الذي يدّعي أنه (لالو ساردينا موجود هناك في الأسفل مع مجموعة من الثوار ...و إذا وصلت دورية ما...
    Onde está o Philip? - Está lá em baixo com o sogro. Com o Fry? Open Subtitles في الحقيقة, هو في الطابق السفلي مع حماه
    Sinceramente ama, não sei porque não deixou tudo isto lá em baixo com o Manuel para ele arrumar. Open Subtitles ناني) لا أعرف لما) لم تتركى كل هذا بالطابق السفلي مع مانويل) لتخزينهم)
    Senão, ficas lá em baixo com o teu amigo, Rigsby. Open Subtitles إذا لم تفعل، ستعمل بالطابق السفلي مع صديقك (ريغسبي) في الرواق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more