"em brooklyn" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في بروكلين
        
    • فى بروكلين
        
    • في بروكلن
        
    • إلى بروكلين
        
    • ببروكلين
        
    • جامعة بروكلين
        
    Não é apenas investimento que soa bem, como tecnologia limpa, ou microfinanças em mercados emergentes ou padarias artesanais em Brooklyn. TED ليس الأمر مجرد استثماررائع مثل التكنولوجيا النظيفة أو التمويل الأصغر في الأسواق الناشئة أو المخابز الحرفية في بروكلين.
    Vá lá, pensava que vivias em Brooklyn, não numa gruta. Open Subtitles هيا، توقعت أنك عشت في بروكلين ليس في كهف
    E estou em Brooklyn a falar sobre isso com o Dan Humphrey. Open Subtitles كما أني .. أتحدث عن ذلك في بروكلين مع دان همفري
    É difícil encontrar um local calmo em Brooklyn para pensar. Open Subtitles من الصعب ان تجد مكان هادئ فى بروكلين لتفكر
    Esta é uma história do Dia das Bruxas em Brooklyn, onde tudo pode acontecer, e normalmente acontece. Open Subtitles هذه حكاية عيد الهالويين فى بروكلين حيث يمكن لأى شئ أن يحدث . وهو ما يحدث غالباً
    Cresci em Brooklyn, durante a Segunda Guerra Mundial. Open Subtitles نشأت في بروكلن خلال الحرب العالمية الثانية
    Você foi criado numa casa de renda baixa em Brooklyn. Open Subtitles وأثيرت لك في منزل ذوي الدخل المنخفض في بروكلين.
    Muitos deles foram usados em Brooklyn uma semana antes do rapto. Open Subtitles مجموعة من الهواتف اُستخدمت في بروكلين قبل أسبوع من الاختطاف.
    Conduz-nos a um telemóvel pago numas bombas de gasolina em Brooklyn. Open Subtitles يعود الرقم الى هاتف عمله من محطة وقود في بروكلين
    Deus fez-me para durar. Vemo-nos em Brooklyn, dentro de oito semanas. Open Subtitles خلقني الرب لابقى سوف اراك في بروكلين خلال 8 اسلبيع
    Eu estava em Brooklyn a trabalhar, não estava sentada numa secretária, McNaughton. Open Subtitles كنت في بروكلين لأنني كنت التقارير، ليس الجلوس وراء مكتبي، مسناوجهتون.
    Mas uma denúncia anónima levou as autoridades a um apartamento em Brooklyn. Open Subtitles ولكن مكالمة هاتفية من مجهول أدى السلطات إلى شقة في بروكلين
    Mataram um juiz em Brooklyn com uma bomba num carro. Open Subtitles اجل,إنهم مسؤلون عن سياره مفخخه قتلت القاضي في بروكلين
    Isto é um aviso escrito à mão que apareceu numa pequena padaria no meu bairro em Brooklyn há uns anos. TED هذه علامة مكتوبة يدويا ظهرت في مخبز صغير في حيي القديم في بروكلين قبل بضع سنوات.
    O meu avô possuía uma fábrica de móveis metálicos de cozinha, em Brooklyn. TED كان جدي يملك ويدير مصنع خزائن المطبخ المصنوعة من الصفائح المعدنية في بروكلين.
    em Brooklyn tudo pode acontecer. Open Subtitles . انت لا تدرى ما الذى يحدث فى بروكلين . أوه ، أنا لا أعلم
    Marcaram um encontro em Brooklyn, em território do Tessio. Open Subtitles سيدبرون اجتماعا فى بروكلين فى منطقة تيسيو
    E ainda estamos aqui quando for tempo de "apagar" alguém em Brooklyn Open Subtitles ما زالَ نحن هنا عندما هو وقتُ wop الكبير في بروكلن.
    Sabes, se eu fosse cinco cães, preferia viver numa fazenda do que num apartamento em Brooklyn. Open Subtitles تعلمين إذا كنت خمسة كلاب أفضل أَن أَعيش في مزرعة على أن أعيش في شقة في بروكلن
    Beirute aconteceu hoje em Brooklyn quando o pior atentado terrorista nos EUA desde Oklahoma, matou mais de 25 pessoas. Open Subtitles بيروت جاءت إلى بروكلين اليوم عندما كانت آخر أفعال الإرهاب في مدينة أوكلاهوما قتلت 25 شخصاً
    Obtivemos a sua certidão de nascimento. Nasceu no hospital de Maimonides em Brooklyn. Open Subtitles تعقّبنا شهادة ميلادها لقد ولدت بمشفى مامانديس ببروكلين
    Chama-se Samir Nazhde. Lecciona Estudos Árabes em Brooklyn College. Open Subtitles أسمه سمير نجدي تعلم الدراسات العربية في جامعة بروكلين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more