Então, afastei-me do trabalho, e passei um ano em casa com a minha mulher e quatro filhos pequenos. | TED | لذلك توقفت عن العمل . وقضيت عاما في المنزل . مع زوجتي و أطفالي الأربعة الصغار. |
O outro estava em casa com a família ontem à noite. | Open Subtitles | والثاني كان في المنزل مع زوجته وأطفاله، وصهوره الليلة الماضية. |
em casa com a ama, que me disse que ia despedir-se. | Open Subtitles | في المنزل مع جليسة الأطفال، تلك التي أبلغتني بترك العمل. |
Em Janeiro passado, no meu aniversário, quando podia ter estado em casa com a mulher e a família, onde estava? | Open Subtitles | فيينايرالماضي،فيعيدميلادي.. بينما كان بإمكاني أن أكون بالمنزل مع زوجتي وعائلتي، أين كنت؟ |
Vais ficar até tarde outra vez, ou vou finalmente poder jantar em casa com a minha mulher? | Open Subtitles | هل ستبقين متأخرة مرة أخرى أو أستطيع أن أتعشى أخيرًا في البيت مع زوجتي؟ |
Eu fico em casa com a Theresa e os miúdos. Obrigado mas não. | Open Subtitles | انظر سأبقى في المنزل مع تيريزا و الأولاد |
Pensei numa noite calma em casa com... a mulher. | Open Subtitles | كنت أفكر بأمسية هادئة في المنزل مع... زوجتي |
Não, não. Quero mesmo ficar em casa com a... mulher. | Open Subtitles | لا, لا, أنا حقاً أرغب بالبقاء في المنزل مع... |
O Dr. Gordon sabe que estás em casa com a mulher dele? | Open Subtitles | هل يعلم الدكتور جوردن بأنك في المنزل مع زوجته؟ |
Claro que ficar em casa com a minha mãe, não é nenhuma maravilha. | Open Subtitles | بالطبع , الجلوس في المنزل مع أمي لايبدو أي أكثر أغراء |
E essa mulher ainda está lá em casa, com a tua mãe? | Open Subtitles | و هذه المرأة لازالت هنالك في المنزل مع أمك؟ |
Eu estava em casa com a mulher e os filhos, nesse dia. | Open Subtitles | كنت في المنزل مع الزوجة والأولاد ذلك اليوم. |
Muitos de vós vão querer ficar em casa com a família, atrás de portas fechadas. Não vai fazer diferença. | Open Subtitles | العديد منكم سيرغب بالبقاء في المنزل مع عائلاتهم خلف أبواب مُقفلة، لن يُشكِّل هذا فارقًا |
Eu estava em casa com a minha família quando todos foram levados. | Open Subtitles | كنت في المنزل مع عائلتي عندما أُخذوا جميعهم |
Já sabem que eu estava em casa com a minha mulher. | Open Subtitles | انت تعلمين بالفعل لقد كنت في المنزل مع زوجتي |
É ser normal. Vou sê-lo quando estiver em casa com a mulher que amo e não a sonhar que o tipo com quem partilho a cela a matou. | Open Subtitles | سأكون طبيعياً عندما أكون في المنزل مع التي أحبها |
Só quer estar em casa com a sua família. | Open Subtitles | أنت تريد فقط أن تكون بالمنزل مع عائلتك |
Disseste-me que estavas em casa com a tua esposa a noite passada. | Open Subtitles | انت اخبرتني انك كنت بالمنزل مع زوجتك الليله الماضيه. |
Reverendo idiota... A fazer o meu sexo, enquanto estou em casa com a Marge sem fazer nada sensual ou erótico. | Open Subtitles | ريفرند القذر، يجامع زوجته بينما أنا ..في البيت مع مارج |
Não devias estar em casa com a tua mulher? | Open Subtitles | ألا يفترض بك أن تكون بالبيت مع الزوجة؟ |
Para levar pontapés no cu, melhor era ter ficado em casa com a Connie. | Open Subtitles | اعني, اذا اردت التعرض لمشاكل, كنت بقيت فى المنزل مع كوني |