Deixei o dinheiro da aluguel em cima da mesa. | Open Subtitles | لقد وضعت النقود الخاصه بالأيجار على الطاوله |
Eu deixei-a em cima da mesa e o gajo comeu tudo, meu. | Open Subtitles | كنت حاطها على الطاوله وجا ابن القحبه الصغير هذا واكلها |
Crianças, fiz-vos o almoço. Está em cima da mesa. | Open Subtitles | اولاد ، لقد أعددت افطاركم إنه على الطاولة |
Quero pôr as minhas cartas em cima da mesa. | Open Subtitles | أضع بطاقاتي على الطاولة أي أحد يريد رؤيتهم؟ |
Ok, fixe, ponha a tampa no marcador e coloque-o em cima da mesa. | TED | حسنًا، جيد، غطِي القلم مرة أخرى وضعيه على المنضدة. |
- Deve continuar em cima da mesa. | Open Subtitles | أَعتقد بأنّها ما زالَت على المنضدةِ أنا لا أَستطيعُ أَنْ أُقسمَ على ذلك |
E a papa da senhora estava pronta em cima da mesa. | Open Subtitles | و حساء سيدتي كان جاهزاً قريباً منه فوق الطاولة |
- Deixa-a em cima da mesa e sai. | Open Subtitles | ضعيهم على الطاوله اللعينه و إنصرفى اللعنه على ذلك .. |
Não quero ouvir isso outra vez. Quero ver o dinheiro em cima da mesa. | Open Subtitles | لا أريد سماع المزيد بعد الآن أريد رؤية النقود على الطاوله |
Eles viram-nos e compreenderam o que iam defrontar, portanto já puseram uma proposta em cima da mesa. | Open Subtitles | لقد رأونا و اكتشفوا ما هم بصدده و قد قاموا بوضع اتفاق على الطاوله ماذا ؟ |
E Eric... geralmente parte o copo ao colocar os pés em cima da mesa. | Open Subtitles | يكسر الزجاج بواسطة وضعه قدميه على الطاوله. |
Fazemos uma colagem da Phoebe aqui em cima da mesa, que tal? | Open Subtitles | سنصنع ملصقاً من صور فيبي على الطاولة هل هذا ما تريده؟ |
Acho que a bola rolou acidentalmente em cima da mesa, enquanto o Turelli estava a ser atacado. | Open Subtitles | أنا أعتقد بأن الكرة تدحرجت من غير تعمد على الطاولة بينما كان توريللي يتعرض للهجوم |
Pensei em trazer limonada, mas esqueci-a em cima da mesa. | Open Subtitles | كنت أنوي إحضار عصير الليمون لكن تركته على الطاولة |
Podia morrer em cima da mesa no escritório como muitos coronéis em muitos escritórios. | Open Subtitles | بالطبع , يمكنك أن ترقد بهدوء على المنضدة فى المكتبة مثل الكثيرين من أسلافك |
Já te pedi para não pores os pés em cima da mesa, Larry. | Open Subtitles | طَلبتُ مِنْك الا تضع أقدامَكَ على المنضدة الصغيرةِ |
Ah, chegou uma carta para ti na semana passada. Está em cima da mesa. | Open Subtitles | أوه نعم ، هناك رسالة لك من إسبوع ، إنها على المنضدة |
A minha mala estava em cima da mesa quando acordei. | Open Subtitles | محفظتي هي كَانتْ على المنضدةِ عندما جِئتُ إلى |
Bem, até agora, vi tudo o que está em cima da mesa. | Open Subtitles | حَسناً، حتى الآن، نَظرتُ في كُلّ شيءِ على المنضدةِ. نحن يُمْكِنُ أَنْ نَضِعَه إلى مشهدِ جريمةِ واحد، |
E a papa da senhora estava pronta em cima da mesa. | Open Subtitles | و حساء سيدتي كان جاهزاً قريباً منه فوق الطاولة |
Estava tanto peso em cima da mesa que me foi difícil abrir o trinco. | Open Subtitles | كان وزنه كبير جدًا على الطاولة من الصعب عليّ تحريكها |
Havia uma tesoura em cima da mesa. | Open Subtitles | الآن، كان هناك بَعْض مقصّ على تلك المنضدةِ. |
Se quiseres um novo começo, a minha oferta continua em cima da mesa. | Open Subtitles | اذا أردت بداية جديدة، فعرضي ما زال مطروح. |