Aconteceu que muitos dos reféns morreram em consequência de terem inalado o gás. | TED | واتضح ان العديد من الرهائن ماتوا كنتيجة لاستنشاق الغاز |
a presente realidade vai mudar em consequência de você ter começado finalmente a usar O Segredo. | Open Subtitles | وسيبدأ الواقع الحالي بالتغير كنتيجة لمشاهدة هذا والبدء باستعمال السر |
Um inquérito nacional de 2015, sobre pessoas trans, mostrou que 8% já tinham tido uma infeção do trato urinário no último ano, em consequência de evitarem as casas de banho. | TED | إحصائية في عام 2015 عن المتحولين وجدت أنّ ثمانية بالمئة مننا كان قد أصيب بعدوى جهاز تناسلي في السنوات الماضية كنتيجة لتجنب دورات المياه |