Não te é permitido estares em contacto com os teus antigos amigos. | Open Subtitles | انت لا يسمح لتكون على اتصال مع الناس القديم الخاص بك. |
Por isso ele fácilmente entraria em contacto com os assassinos russos se precisar deles! | Open Subtitles | لذا هو يمكن أن يصبح بسهولة على اتصال مع القتلة الروس |
Está em contacto com os britânicos e recebe as ordens directamente deles. | Open Subtitles | وهو على اتصال مع البريطانيين و يحصل أوامره مباشرة منها |
Certifiquem-se que estão em contacto com os vossos chefes de equipa. | Open Subtitles | احرصوا على أن تكونوا على اتصال مع قادة فرقكم |
Sr. Kritschgau, soubemos que esteve em contacto com os agentes Mulder e Scully mesmo antes da morte deste homem. | Open Subtitles | سيد "كريتشجو", -لقد علمنا أنك كنت على اتصال مع مولدر وسكالي.. قبل موت الرجل بقليل. |
Ainda estás em contacto com os teus dons maléficos? | Open Subtitles | هل ما زلت على اتصال مع مواهبك المظلمة ؟ |
Tenho a Michelle a trabalhar para entrar em contacto com os Nautilus, mas não tivemos nenhum sucesso. | Open Subtitles | L'هاء كان أيضا ميشيل العمل للحصول على اتصال مع NautiIus، ولكن لم يكن لدينا أي نجاح. |
Ele está em contacto com os seus sentimentos, e... ele acredita nesses sentimentos. | Open Subtitles | وهو على اتصال مع مشاعره وهو... يثق بتلك المشاعر |