Eu trabalho em problemas predominantemente ligados a refugiados, e uma das ideias que passo o tempo a pregar principalmente nos países em desenvolvimento no mundo inteiro é que, para encorajar a integração dos refugiados, não podemos beneficiar apenas as populações dos refugiados, também temos que tratar das preocupações das comunidades de acolhimento nas áreas locais. | TED | أعمل على مسائل ذات علاقة وطيدة باللاجئين، وواحدة من الأفكار التي قضيت الكثير من وقتي أعظ بها، وبخاصة للدول النامية حول العالم، أنه من أجل تشجيع إدماج اللاجئين، لا يمكننا فقط أن ننتفع من تعداد اللاجئين، يجب علينا أيضاً أن نعالج مخاوف المجتمعات المضيفة في المناطق المحلية. |
Penso que parte desta história é uma história terrível, é uma história muito negra que continua em muitas cidades em desenvolvimento no mundo inteiro. | TED | وعليه, جزء من هذه القصة, أعتقد -- حسناً, فهذه قصة مؤثرة وهي حادثة في غاية الكآبة وهي تلك القصة التي إستمرت فصولها لتطال العديد من المدن النامية حول العالم. |