Um afegão deixou uma grande bomba debaixo do meu jipe em Kandahar. | Open Subtitles | كامل جوكي ترك صندوق كبير من المتفجرات تحت جيبي في قندهار |
É exactamente como tentar almoçar em Kandahar. | Open Subtitles | إننا حرفياً نحاول تناول الطعام في قندهار |
Colocado na lista do controlo de terrorismo depois da CIA conseguir amostras de ADN numa reunião dos Talibã em Kandahar. | Open Subtitles | لقد تم وضعه في قائمه المراقبه بعد ان قامت المخابرات سحب للحمض النووي وهم متخفين على تجمع لطالبان في قندهار |
De qualquer maneira, este foi um típico dia em Kandahar. | Open Subtitles | على أي حال، كان ذلك يوماً عادياً في "قندهار" |
Sobreviveu em Kandahar e outros não sobreviveram. | Open Subtitles | أنك نجوت من قندهار عندما الآخرين لم يستطيعو |
Porque se não fosse ele em Kandahar uns anos atrás... era ele que estaria... em frente ao meu. | Open Subtitles | ان لم يكن لعمله في ...قندهار منذ عامان فهو سيكون وقوفه الى جانبي |
Em 24 horas destruímos o aeroporto em Kandahar. | Open Subtitles | خلال 24 ساعة أسقطنا المطار في قندهار |
Têm equipas em Kandahar a tratar de segurança privada. | Open Subtitles | لديهم فرق تعمل بالأمن الخاص في قندهار |
Não me parece que eles tenham uma grande capacidade para fazer efeitos especiais em Kandahar. | Open Subtitles | لا أعتقد أن لديهم الكثير من قدرات -المؤثرات الخاصة في قندهار |
Ele conhecia os clientes, e depois de 4 excursões por quintas de erva e campos de papoila em Kandahar, eu sabia como e onde plantar. | Open Subtitles | . كان يعرف الزبائن وبعد أربع جولاتٍ حول مزارع الحشيش "وميدان الخشخاش في "قندهار |
Continuava a dizer que o Edwin morreu perto da fronteira, mas sei que ele estava estacionado em Kandahar. | Open Subtitles | إستمر في قول أن (إيدوين) قُتل قرب الحدود الباكستانية (ولكني أعرف انه كان مُعسكر في (قندهار |
Lamento o que aconteceu ao teu amigo Mark, mas acho que a maior parte já tinha morrido em Kandahar. | Open Subtitles | آسف لما حدث " صديقك " مارك " لكن معظمه مات في " قندهار |
Já não tenho amigos desde que os perdi naquela noite trágica em Kandahar. | Open Subtitles | أرجوك، ليس لدي أصدقاء ذكور منذ أن ماتوا كلهم "في "قندهار |
Evacuem-no já para a NATO, em Kandahar. | Open Subtitles | ليس بمقدوري فعل أيّ شيء هُنا. أرسلوه إلى وحدة طوارئ "الناتو" في "قندهار" الآن. |
Foi morta a semana passada por um explosivo em Kandahar. | Open Subtitles | قتلت الاسبوع الماضي من قبلI.E.D . في قندهار. |
A minha unidade queimou os campos de papoilas em Kandahar. | Open Subtitles | أحرقت وحدتي حقول من الخشخاش (نبات مخدّر) في "قندهار" |
Não sei se alguma vez o faremos. em Kandahar dá-se o mesmo, claro. | Open Subtitles | ،لست متأكداً من تحقيق ذلك قط "كما هو الحال في "قندهار |
Depois do bombardeio recente em Kandahar.. | Open Subtitles | ... بعد القصف الاخير في قندهار |
Bem, se o tipo conseguir rechaçar estes tipos, diz-lhe que o usamos em Kandahar. | Open Subtitles | نعم، حسناً، إن كان هدفك يستطيع مقاتلة هؤلاء (الشباب، قل له أنه يمكننا استخدامه في (قندهار |
- Um repórter "embedded" em Kandahar... | Open Subtitles | -مراسل من قندهار... |