"em meados do" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وفى منتصف
        
    • في منتصف
        
    Em meados do século XV, a cidade era uma sombra do seu passado. Open Subtitles وفى منتصف القرن الخامس عشر كانت قد أصبحت المدينة كظل لسابق عهدها
    Em meados do século XV, o Império Otomano expandiu-se da zona onde se situa hoje a actual Turquia, conhecida como Anatólia, até às profundezas dos Balcãs. Open Subtitles وفى منتصف القرن الخامس عشر إمتدت الإمبراطورية العثمانية من مناطق تعرف الاّن بتركيا والمعروفة بهضبة الأناضول وإلى عمق شبه جزيرة البلقان
    [Ouro — Prata] Esta é uma história de Napoleão III Em meados do século IX. TED هذه قصة نابليون الثالث في منتصف الـ 1800.
    Os franceses começaram a diminuir o tamanho das famílias Em meados do séc. TED الفرنسيين بدأو تقليل حجم عائلاتهم في منتصف 1700
    A Europa e os EUA atingiram a alfabetização universal Em meados do século XX, e o resto do mundo está quase lá. TED وحققت أوروبا والولايات المتحدة محو كلي للأمية في منتصف القرن العشرين, وباقية العالم لا تزال تعمل على ذلك.
    É uma figurinha Staffordshire, feita Em meados do século XIX. TED هو ثمثال من الخزف الستافوردشيريّ صنع في منتصف القرن التاسع عشر.
    A máquina a vapor, Em meados do século XIX, o modelo de produção em massa, no início do século XX — graças a Henry Ford. TED المحرك البخاري في منتصف القرن التاسع عشر نموذج إنتاج المادة في بداية القرن العشرين الشكر للسيد فورد
    Em meados do século XIX, a sociedade passou por uma grande mudança. TED في منتصف القرن التاسع عشر، دخل المجتمع خلال قدر هائل من التغيير.
    Em meados do século XX, o crítico literário W.K. Wimsatt e o filósofo Monroe Beardsley argumentaram que a intenção do artista era irrelevante. TED في منتصف القرن العشرين، الناقد الأدبي و.ك.ويمزات والفيلسوف مونرو بيردسلي جادلا عن أنه لا صلة لنية الفنان باللوحة
    É um texto céltico obsoleto usado pelas sociedades secretas Em meados do século XIX. Open Subtitles أنه شئ بطل إستخدامه كان يستخدم بواسطه مجتمعات سريه في منتصف القرن التاسع عشر
    Em meados do século XVIII, o rei Rama IV, do Sião, dividiu um império enorme entre as potências da Europa de modo a preservar o seu trono. Open Subtitles في منتصف القرن الثامن عشر الملك راما الرابع ملك سايام قسم إمبراطوريته الضخمة إلى مستعمرات قوية في أوروبا
    Em meados do século XXI a Humanidade começa a alcançar as estrelas. Open Subtitles في منتصف القرن الواحد و العشرين... تبدأ البشرية بالخروج... إلى النجوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more