"em missões" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في مهمات
        
    • في المهمات
        
    • في مهام
        
    • بمهمات
        
    Estava a compilar os nomes dos soldados mortos em missões secretas. Open Subtitles كين ينشر أسماءا لضباط الذين قتلوا في مهمات سرية
    Vais sair em missões ou só dar uma volta? Open Subtitles هل أنت ذاهب في مهمات أو مجرد العبث؟
    Tudo bem, mas não gosto de levar turistas em missões de combate. Open Subtitles هذا رائع، لا أحب اصطحاب السياح في مهمات قتالية
    Talvez alguém que tenha passado tempo em missões no estrangeiro. Open Subtitles ربّما شخص ما من الذين يقضون وقتهم في المهمات الغريبة
    A Drey'auc queria ficar com o seu povo, se possível, e o Teal'c estava quase sempre fora, em missões. Open Subtitles دراياك أرادت البقاء مع شعبها وتيلك كان غائبا في المهمات أغلب الأوقات على أية حال
    Sou apenas o homem que envia pessoas em missões como esta. Open Subtitles انا الشخص الذي يرسل الرجال للخارج في مهام كهذه
    Não tanto quanto ir em missões secretas comigo. Open Subtitles لكنه ليس مثل ذهابك في مهام سرية معي.
    Só digo, que as miúdas adoram gajos que vão em missões. Open Subtitles أنا فقط أقول إنها تحب أولئك الّذين يقومون بمهمات
    Participou em missões especiais pelo mundo inteiro, normalmente com exércitos atrás dele. Open Subtitles أنه أنخرط في مهمات العمليات الخاصة في جميع أرجاء العالم، عادةً مع جيوش كاملة تطارده بأستمرار.
    Vais para o exterior em missões a partir de agora. Open Subtitles ستخرج من هنا من الأن فصاعداً في مهمات
    A Força X é uma equipa de ataque governamental secreta composta por condenados sem esperança de serem libertados e que servem de agentes dispensáveis em missões impossíveis. Open Subtitles فرقة القوات إكس هي فرقة هجوم غير رسمية مكونة من مجموعة مدانين لا أمل لديهم في الحرية سيقومون بدور عملاء يمكن التضحية بهم للاشتراك في مهمات مستحيلة.
    enquanto outros agentes saem em missões. Open Subtitles بينما العملاء الآخرين يذهبون في مهمات
    Supondo que a Manticore queria que tu parecesses normal assim eles podiam mandar-te em missões. Open Subtitles اعتقد أن (مانتيكور) ارادتك ان تبدوا طبيعاً لذا فسيكون بإمكانهم ارسالك في مهمات خارجية
    São muito bons em missões particulares... mas não são a CIA. Open Subtitles انهم جيدون جدا في المهمات الصغيرة المحدده "ولكنهم ليسوا بكفاءة "سي اي ايه
    Levamo-lo em missões, tratamo-lo com respeito... Open Subtitles نحن نأخذك في المهمات نحن نعاملك باحترام
    Depois disso, podiam tirá-lo em missões. TED ومن ثم في المهمات
    Pelo menos, em missões. Open Subtitles على الأقل ليس في المهمات
    Já estive em missões contigo e contigo. Open Subtitles لقد أشتركت في مهام معكما،
    Enquanto ajudava a gerir as operações contra este alvo WMD do quartel da CIA em Washington, também viajava para o exterior em missões secretas para encontrar informações convincentes. Open Subtitles كما ساعدتُ على إدارة وتولي عمليات سريّة عالمية ضد هدف أسلحةُ الدمار الشامل هذه من مقر وكالة الإستخبارات المركزية "في "واشنطن كما تنقلتُ لبلدان أجنبية في مهام سريّة للعثور على معلومات حيوية
    Está fora em missões. Tive de arranjar este substituto. Open Subtitles ذهب للقيام بمهمات خاصة به، كان عليّ الحصول على هذه على سبيل الإحتياط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more