"em negação" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في حالة إنكار
        
    • في نكران
        
    • بحالة إنكار
        
    • في طور النكران
        
    • في حالة نكران
        
    • أن ينكروا
        
    • في حالة انكار
        
    • بحالة نكران
        
    • تنكرين
        
    A menos que seja um gay heterossexual em negação. Open Subtitles ما لم يكن هو رجل مستقيم مثلي الجنس في حالة إنكار.
    Desde que fiz 17 anos e você está em negação! Open Subtitles منذ أنا في الـ 17 عاماً، وأنتَ في حالة إنكار
    Eu sei. Também estive em negação por uns tempos. Open Subtitles أعلم، كنت في نكران لفترة من الزمن أيضًا.
    Mas o meu russo diz que estamos em negação. Open Subtitles ولكن طبقاً لصديقي الروسي نحن جميعاً بحالة إنكار
    - Está em negação. Open Subtitles -إنّها في طور النكران .
    Oiço os profissionais da saúde a dizer: "Gostávamos de fazer isto e aquilo, "mas a família está em negação. TED واسمع الأطباء يقولون "بودنا ان نفعل كذا وكذا ولكن عائلة المريض في حالة نكران
    Desde que fiz 17 anos e você está em negação! Open Subtitles منذ أنا في الـ 17 عاماً، وأنتَ في حالة إنكار. آسفة
    Após o choque inicial, eu entrei em negação. Open Subtitles بعد صدمة البداية كنت في حالة إنكار للأمر
    Não, prefiro estar confortável e em negação, no meu apartamento. Open Subtitles ولماذا أفتقده ؟ لا .. فأنا أفضل أن أنعم بالدف والراحة وأنا في حالة إنكار ..
    De certo modo, estava em negação. Open Subtitles وكان النوع الأول من في حالة إنكار حول هذا الموضوع.
    Estava em negação, mas agora percebo. Open Subtitles لقد كُنت في حالة إنكار غريبة لكنني أرى بوضوح الآن.
    Sim, mas prefiro viver em negação. Open Subtitles أجل ، لكن أفضَل أن أعيش في نكران
    Estás em negação sobre a tua raiva. Open Subtitles -إنّك في نكران حيال قدر غضبك .
    Não, Felicity, não estou em negação. Open Subtitles -كلّا يا (فليستي)، لستُ في نكران .
    As pessoas a quem é diagnosticado entram em negação. Open Subtitles بحالة إنكار عند تشخيصهم بالمرض.
    - Não estou em negação. Open Subtitles -لستُ في طور النكران .
    Estão em negação. Open Subtitles يبدون سعداء إنهم في حالة نكران
    Não é raro eles estarem em negação. Open Subtitles من الشائع لهم أن ينكروا
    Estás em negação, zangado e usas o sexo como uma arma para esconder isso. Open Subtitles أنت في حالة انكار وغاضب وتستخدم العلاقات كسلاح لإخفاء هذا
    Alguém próximo dele podia ter morrido e neste momento, está claramente em negação. Open Subtitles شخص قريب إليه كان من الممكن أنّ يموت الآن من الواضح أنّه بحالة نكران
    Estás em negação. Devias estar a escrever. Open Subtitles أنتى تنكرين يجب عليكى أن تكتبى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more