"em nome da liberdade" - Translation from Portuguese to Arabic

    • باسم الحرية
        
    Eles não vêm motivo, para confiarem nos ricos deste país, os quais puro e simplesmente querem assumir o papel dos britânicos e isso em nome da liberdade. Open Subtitles لا يرون سببا في أن يعطوا و لاءهم لأناس أغنياء و ذوي نفوذ الذين يريدون أن يأخذوا دور البريطانيين باسم الحرية
    Os serviços secretos da rainha souberam, deram-me abrigo e ensinaram-me a fazer mal aos maus em nome da liberdade. Open Subtitles تلقت الشرطة السـرية أمرا من الملكة بالاعتناء بي وقاموا بتعليمي كيف أؤذي الاشرار باسم الحرية
    Ao enviar os seus rapazes para a morte em nome da liberdade. Open Subtitles بينما يرسل بأبنائكم إلى حتفهم باسم الحرية
    ... em nome da liberdade tem de parar. Open Subtitles ... في يجب أن يتوقف باسم الحرية.
    Tu ias dá-los. em nome da liberdade. Open Subtitles كنت تنوي إرسالها باسم الحرية
    Exigiremos ver o presidente e dizer-lhe... que o Jimmie foi morto por um governo que não se preocupa com nada desde sacrificar vidas em nome da liberdade no Vietname,... assim como falta de vontade moral e a coragem Open Subtitles أن (جيمي) قد قُتل بواسطة قوانين تأخذ ملايين "الدولارات كل يوم لتضحي بالحياة باسم الحرية في "فيتنام أن عليه أن يدافع و يكون لديه الشجاعة للدفاع "عن شعبه هنا في "أمريكا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more