Nós somos felizes. Estamos bem a viver em pecado. | Open Subtitles | نحن سعيدان إننا لا نمانع العيش في الخطيئة |
Só viveríamos em pecado, como tu dizes, até ao divórcio. | Open Subtitles | كنا نعيش فقط في الخطيئة كما تسمينها حتى الطلاق. |
Só porque já não és um demónio, não quer dizer que não possamos viver em pecado. | Open Subtitles | حسنا، لمجرد كنت لا شيطان بعد الآن، لا يعني أننا لا نستطيع أن نعيش في الخطيئة. |
Reparei agora que o gato e o cão não são casados. Estavam a viver em pecado. | Open Subtitles | لاحظت أننا لم نزوّج الكلب والقط، كانوا يعيشون في خطيئة |
Sofres porque... pensas que vivemos em pecado. | Open Subtitles | أنت تعاني لأنك.. تظن أننا نعيش في خطيئة. |
Mãe quero que saibas que eu decidi, que não vou viver mais em pecado. | Open Subtitles | أمي أريدكِ أن تعلمي بأني عهدت على نفسي بأن لاأعيش بالخطيئة مجدداً أبداً |
- Sim, sir. - Eu não vou levar nenhum homem em pecado. | Open Subtitles | نعم ، أيها القبطان - لن أقود آي رجل للخطيئة - |
Vou matar-te... quando estiveres em pecado... não quando estiveres em oração... | Open Subtitles | سأقتلك حينما تكون في الخطيئة ليس وأنت تصلّي |
Os teus avós vivem em pecado porque o teu pappou não se declarou. | Open Subtitles | يعيش جديكِ في الخطيئة لأن جدكِ لا يريد أن يطرح السؤال |
Não é que estejamos vivendo em pecado... ou que eu não me queira casar com ela. | Open Subtitles | وهذا لايعني بأننا نعيش في الخطيئة... ...أو اني لاأريد أن اتزوجها |
O Malik e eu comprometemo-nos a viver em pecado. | Open Subtitles | أنا و"ماليك" قمنا بالتزام هامٍ جداً حيال العيش في الخطيئة. |
Viveríamos em pecado. | Open Subtitles | أننا نعيش في الخطيئة |
- Não, continuo a viver em pecado. | Open Subtitles | لا، مازلت أعيش في الخطيئة |
A minha mulher e eu vivemos felizes em pecado | Open Subtitles | أنا ومحبوبتي عشنا بسعادة في الخطيئة... |
Ficou doido! Vivem em pecado e nele morrerão! | Open Subtitles | -تحيون في الخطيئة وتموتون فيها |
A Bree van de Kamp a viver em pecado. | Open Subtitles | بري فان دي كامب) تعيش في الخطيئة) |
Porque não aceitais que tendes vivido em pecado com ele. | Open Subtitles | السبب سيدتي, أنك لا تقبلين أنك تعيشين في خطيئة معه طيلة هذا الوقت |
Estás amigado com uma mulher casada e vivem em pecado! | Open Subtitles | أنت تعاشر امرأة متزوجة وتعيش في خطيئة |
Mas não contratam um homem em pecado. | Open Subtitles | لكنهم لن يوظفوا رجلاً يعيش في خطيئة |
Eu pensava nele a pensar em mim também vestido em pecado. | Open Subtitles | وأعتقد إنهُ كما كنت أفكر بنفسيّ كان يُعميّ ذاتيّ أيضاً بالخطيئة |
- Não conduzirei nenhum homem em pecado! | Open Subtitles | -لن أقود رجالي للخطيئة |