"em pessoas que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بالناس الذين
        
    Não confio em pessoas que levam as suas coisas em sacos de papel. É tão vulgar. Open Subtitles لا اثق بالناس الذين ينقلون اغراضهم بالحقائب الورقية، هذا قبيح
    Esta noite estou interessado em pessoas que querem viver. - O que ocorreu? Open Subtitles انا مهتم بالناس الذين يريدون العيش هذه الليلة
    Aprendeste que não deves confiar em pessoas que se expressam de forma ternurenta, porque elas parecem fracas? Open Subtitles لقد تعلمتي أنه لا يمكنك أن تثقي بالناس الذين يعبرون عن أنفسهم برقة, هذا يجعلهم يبدون ضعفاء؟
    O meu marido nunca confia em pessoas que acabou de conhecer. Open Subtitles دائماً لا يثق زوجي بالناس الذين قابلهم حديثاً.
    Não acredito em pessoas que me mentem. Open Subtitles لا أثق بالناس الذين يكذبون علي
    Não confio em pessoas que lêem ou que escrevem livros. Open Subtitles أنا لا أثق بالناس الذين يقرأون أو يكتبون الكتب يا سيد "بوارو"
    Eu invisto em pessoas que acredito. Open Subtitles أستثمر بالناس الذين أصدق بقدراتهم
    Vamos pensar em pessoas que saberiam. Open Subtitles دعونا نفكر بالناس الذين قد يعلمون بأمر هذا. -POTUS,حسنًا .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more